所属成套资源:仁爱科普版初中英语九年级上全册的课文(标注重点短语和翻译)
仁爱科普版初中英语九年级上Unit 3 Topic 2 课文原文-标注重点短语和翻译
展开
这是一份仁爱科普版初中英语九年级上Unit 3 Topic 2 课文原文-标注重点短语和翻译,共1页。
As we knw(众所周知), dragns(龙) are very imprtant in Chinese culture. In ancient(古代的) times, dragns were regarded as(被认作) strng and magical(奇妙的,有魔力的) creatures(生物). They brught(bring的过去式) hpe and gd luck. The ancient emperrs(皇帝) cmpared themselves t(把…比作) dragns. Nwadays, many parents want their children t becme “dragns”. But in western cultures, dragns were dangerus animals. Heres(英雄) killed them t prtect peple.
Sme things have similar(相似的) meanings in Chinese culture and western cultures. The rse(玫瑰花) is regarded as a symbl(=sign标志,象征) f lve in bth China and sme western cuntries. Peple in China and the West think the rse als stands fr(代表,象征) peace(和平), curage(勇气) and friendship(友谊). When we pay attentin t(注意) the cultural meanings f wrds, we will understand them better.
It is pssible t tell whether a persn is American r British(英国的) by listening t his r her speech.
Nw, English is the language spken by mst peple in cuntries like Canada, America and Australia.
They als brrwed “tfu(豆腐)” and “kwtw(叩头)” frm Chinese.
Smetimes different peple use different wrds t mean the same thing.
English is spken by peple in many places. It began in England but spread(传播) as the British(英国的) peple left their cuntry and made new hmes. ________
After many years, the English language began t change. The changes were mainly expressins(表达) and spelling(拼写). ________Peple in England say “undergrund(地铁)” while peple in America say “subway(地铁)”. In America an elevatr(电梯) starts n the first flr(首层), but in Britain it starts n the grund flr(负一层). “Clur” and “centre” are British spellings while “clr” and “center” are American spellings fr the same wrds. Prnunciatin(发音) f wrds and ways f speaking have changed as well(= t). ________
The Englihs language has als changed by brrwing wrds frm(向…借) ther languages. The Americans brrwed “cent(分)” frm ld French and “ckbk(烹饪书)” frm German. ______.
The English language is changing all the time(一直), but peple frm English-speaking(讲英语的) cuntries are still able t(能够) understand each ther.