语文必修 下册1.2* 齐桓晋文之事背景图ppt课件
展开
这是一份语文必修 下册1.2* 齐桓晋文之事背景图ppt课件,共25页。PPT课件主要包含了保民而王,不忍之心,不为与不能,仁政蓝图,具体措施等内容,欢迎下载使用。
文学文化常识
1、孟子,名轲,字子舆。战国时期邹人,儒家学派的代表人物。元、明时称为“亚圣”。本文选自《孟子 梁惠王上》2、春秋五霸:齐桓公 宋襄公 晋文公 秦穆公 楚庄王3、商贾:古人以贩卖货物者为商,藏货待卖者为贾,故有“行商坐贾”之说。4、海内:古人认为中国四面环海,故称国境以内为海内,即“天下”之意。5、衅钟、庠序、孝悌(见课下注释)
结 构 层 次
第一部分:1——14段提出“保民而王”的主张,并指出保民而王的基础是“不忍之心”。第二部分:15—20段论述齐宣王之“不王”是“不为”而非“不能”第三部分:21—33段指出齐王之所大欲,论证其不可能实现,指出应当反本而行王道,同时指出实行王道后的宏伟蓝图。第四部分:34—35归结“保民而王”的主张,并举出实现这一主张的具体措施。
①齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?” ②孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以(同“已”,止),则王(wàng)乎?” ③ 曰:“德何如,则可以王矣?” ④ 曰:“保民而王,莫之能御也。”
齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,可以讲给我听听吗?” 孟子回答说:“孔子的弟子之中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世失传了。我没有听说过这事。(宾语前置)(如果)一定要说一说,那么还是说说行王道的事吧!” (齐宣王)说:“要具备什么样的品德(宾语前置),才可以实行王道呢?” (孟子)说:“安抚民众才能称王,没有人可以抵御他(宾语前置)。”
⑤曰:“若寡人者,可以保民乎哉?” ⑥曰:“可。” ⑦曰:“何由知吾可也?” ⑧ 曰:“臣闻之胡龁(hé)曰:王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:“牛何之?”对曰:“将以衅(xìn)钟。”王曰:“舍之!吾不忍其觳觫(hú sù),若无罪而就死地。”
(齐宣王)说:“像我这样的人,能够安抚百姓吗? (孟子)说:“可以。” (齐宣王)说:“从哪知道我可以呢?”(宾语前置) (孟子)说:“我听胡龁说:您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。您看见这个人,问道:“牛(牵)到哪里去?”(那人)回答说:“准备用它来祭钟。”您说:“放了它!我不忍看到它那恐惧战栗的样子,这样没有罪过却走向死地。”
对曰:“然则废衅钟与?“曰:‘何可废也?以羊易之。’不识有诸?”⑨曰:“有之。” ⑩曰:“是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。” 11王曰:“然,诚有百姓者。齐国虽褊(biǎn)小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。”
(那人问)道:“既然这样,那么废弃祭钟的仪式吗?”您说:‘怎么可以废除呢?用羊来替换它吧。’不知道有没有这件事?”(齐宣王)说:“有这事。”(孟子)说:“这样的心就足以称王于天下了。百姓都认为大王吝啬,我诚然知道您是于心不忍。” (齐宣王)说:“是的。的确有这样(对我误解)的百姓。齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝啬一头牛?就是不忍看它那恐惧战栗的样子,这样无罪却走向死地,因此用羊去换它。”
12曰:”王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶(wū疑问代词,怎么,哪里)知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?” 13王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。” 14曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。
(孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪。以小换大,他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它无罪却走向死地,那么牛和羊又有什么区别呢?” 齐宣王笑着说:“这究竟是一种什么想法呢?我不是吝啬钱财才用羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的啊。”(主谓倒装) (孟子)说:“没有关系,这就是仁道,(原因在于您)看到了牛而没看到羊。
君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。” 15王说(同“悦”高兴),曰:“诗云:‘他人有心,予忖度(cǔn dú)之。’──夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?”
有道德的人对于飞禽走兽,看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉。因此君子把厨房设在远离自己的地方。 齐宣王高兴了,说:“《诗经》说:‘别人有什么心思,我能揣测到。’──说的就是先生您这样的人啊。我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的这些,对于我的心真是有所触动啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?”
16曰:“有复于王者曰:‘吾力足以举百钧(古代重量单位,三十斤为一钧),而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪。’则王许之乎?” 17曰:“否。” 18“今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独(偏偏,却)何与?然则一羽之不举,为不用力焉;
(孟子)说:“(假如)有人禀报大王说:‘我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)视力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末梢,却看不到整车的柴草。’那么,大王您会赞同这种说法吗?” (齐宣王) 说:“不会。” “如今您的恩德足以推及禽兽,而功效达不到百姓身上,却是为什么呢?这样看来,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;
舆薪之不见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非不能也。” 19曰:“不为者与不能者之形,何以(怎么,用什么)异?”(宾语前置)
看不见整车的柴草,是不用目力的缘故;老百姓没有受到保护(见,表被动,被动句),是不肯布施恩德的缘故。所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯干,而不是不能干。” (齐宣王)说:“不肯做与做不到的表现,用什么来区别?
20曰:“挟太山以超北海,语人曰:‘我不能。’是诚不能也。为长者折枝,语人曰:‘我不能。’是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。
(孟子)说:“(用胳膊)挟着泰山跃过北海,告诉别人说:‘我做不到。’这确实是做不到。向长辈弯腰行礼,告诉别人说:‘我做不到。’这是不肯做,而不是不能做。所以大王不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跃过北海这一类的事;大王不能统一天下,属于对长辈弯腰作揖一类的事。敬爱自家的老人,从而推广到(敬爱)别人家的老人;爱护自家的小孩,从而推广到(爱护)别人家的小孩。(照此理去做)天下可以在手掌上转动了(天下很容易治理)。
诗云:‘刑(通“型”)于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’——言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?权,然后知轻重;度,然后知长短。物皆然,心为甚。王请度之。
《诗经》说:‘(做国君的)给自己的妻子做榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。’──这是说拿这样的心思施加到别人身上罢了。所以,推广恩德足以安抚天下,不推广恩德连妻子儿女都保护不了。古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到您的好处,这究竟是什么原因呢?计量轻重,这样之后才能知道轻重;计量长短,这样之后才知道长短,事物都是这样,人的思想情感尤为严重。大王,您请思量一下吧!
21“抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?” 22 王曰:“否,吾何快于是,将以求吾所大欲也。” 23 曰:“王之所大欲,可得闻与?” 24 王笑而不言。 25 曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?”
21 “还是您发动战争,使军士臣下受到危害,与各诸侯国结怨,这样在心里才感到痛快么?”22 齐宣王说:“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用(这办法)求得我最想要的东西罢了。”23(孟子)说:“您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?”24 齐宣王只是笑却不说话。25(孟子)说:“是因为肥美甘甜的食物不够吃呢?又轻又暖的衣服不够穿呢?还是因为绚丽的衣服、玩好等不够看呢?美妙的音乐不够听呢?
国君左右受宠爱的人不够用呢?您的大臣们都足够您使唤的,难道大王真是为了这些吗?” 26(齐宣王)说:“不是,我不是为了这些。” 27(孟子)说:“既然这样,那么,大王最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。(但是)用这样的做法,去谋求这样的欲望,就像爬上树去找鱼。” 28 齐宣王说:“像(你说的)这么严重吗?”
便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?” 26 曰:“否,吾不为是也。” 27 曰:“然则王之所大欲可知已(通”矣“):欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。” 28 王曰:“若是其甚与?”
29 曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。” 30 曰:“可得闻与?” 31 曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?” 32 曰:“楚人胜。”
29 (孟子)说:“恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后患;(假使)用这样的做法,去谋求这样的欲望,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。” 30(齐宣王)说:“(这是什么道理)可以让我听听吗?” 31(孟子)说:“(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?” 32(齐宣王)说:“楚国会胜。”
33(孟子)说:“既然这样,那么,小国本来不可以与大国为敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。天下的土地,纵横各一千多里的地方有九块,齐国的土地总算起来也只有九分之一。用九分之一的力量去使九分之八的力量降服,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?为什么不回到根本上来呢?(如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官(状后句),种田的都想到您的田野来耕作(状后句),
33 曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地,方千里者九,齐集有其一;以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖(通”盍“,何不)亦反(通”返”)其本矣?今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,
商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂(通“途”),天下之欲疾其君者,皆欲赴愬(通“诉”)于王;其若是,孰能御于?” 34 王曰:“吾惛,不能进于是矣。愿夫子辅吾志,明以教我;我虽不敏,请尝试之。”
做生意的都想(把货物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的道路上出入(状后句),各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您申诉(状后句)。如果像这样,谁还能抵挡您呢?” 34 齐宣王说:“我糊涂,不能达到这一步/明白这个道理。希望先生您帮助(实现)我的志愿。明确地指教我,我虽然不聪慧,请(让我)试着这么做做看。”
35(孟子)说:“没有可以长久维持生活的固定财产而有守道不变的善心,只有有道德操守的读书人才能做到,至于普通百姓,没有固定的产业,因而就没有长久不变的心。如果没有长久不变的善心,不遵守礼义法度,无所不做。等到(他们)犯了罪,接着就处罚他们,这样做是陷害百姓。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢?所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;丰年时能丰衣足食,荒年也不致于饿死。
35 曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能;若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔(通”网“,作动词,陷害)民也。焉有仁人在位,罔民而可为也?是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;乐岁终身饱,凶年免于死亡;
然后驱而之善,故民之从之也轻。今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;乐岁终身苦,凶年不免于死亡。此惟救死而恐不赡(译为“足”),奚暇治礼义哉!王欲行之,则盍反其本矣。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;
这样之后驱使他们向善。所以老百姓很容易地跟着国君走。如今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,丰年也总是生活在困苦之中,荒年免不了要饿死。这样,只是使自己摆脱死亡恐怕还不足以做到,哪里还顾得上讲求礼义呢?大王真想施行仁政,为什么不回到根本上来呢?五亩地的住宅,种植桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;
鸡、小猪、狗、大猪这些家畜,不要失去(喂养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的田地,不要耽误了农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;重视学校教育,把孝顺父母,尊重兄长的道理反复叮咛他们(状后句),头发花白的老人不会再在路上背着或顶着东西了(状后句)。老年人穿丝织衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的(事情)。”
鸡、豚、狗、彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁(通“斑”)白者不负戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”
1、保民而王,莫之能御也。安抚民众才能称王,没有人可以抵御他。2、他人有心,予忖度之。夫子之谓也。别人有什么心思,我能揣测到。”说的就是先生您这样的人啊。3、我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。我不是吝惜钱财才用羊来换掉牛的,老百姓说我吝惜是理所应当的啊。4、老吾老,以及人之老;幼吾幼吾,以及人之幼。敬爱自家的老人,从而推广到(敬爱)别人家的老人;爱护自家的小孩,从而推广到(爱护)别人家的小孩。5、以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。用这样的做法,去谋求这样的欲望,就像爬到树上去找鱼。
6、权,然后知轻重;度,然后知长短;计量轻重,这样之后才能知道轻重;计量长短,这样之后才知道长短7、仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎孔子的弟子之中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世失传了。我没有听说过这事。(宾语前置)(如果)一定要说一说,那么还是说说行王道的事吧!8、吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。我不忍看到它那恐惧战栗的样子,这样没有罪过却走向死地。9、吾力足以举百钧,而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪。我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;眼力足以看清鸟兽秋天生的纤细羽毛的尖端,却看不到整车的柴草。
10、刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。(做国君的)给自己的妻子做榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。11、抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?还是说(大王)您发动战争,使军士臣下受到危害,与各诸候国结怨,这样在心里才感到痛快吗?12、欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。13、今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴诉于王。((如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都想(把货物)储存在您的市场上,旅行的人都想在大王的道路上行走,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您申诉。
相关课件
这是一份语文必修 下册1.2* 齐桓晋文之事课堂教学课件ppt,共1页。
这是一份高中语文1.2* 齐桓晋文之事示范课ppt课件,共28页。PPT课件主要包含了春秋五霸成就霸业,比喻论证,对比论证,类比论证,一说比喻论证,假设论证,引用论证,行霸道,统一天下,求之不得等内容,欢迎下载使用。
这是一份高中语文人教统编版必修 下册1.2* 齐桓晋文之事教学ppt课件,共1页。