所属成套资源:2021_2022学年新教材高中英语学案含单元测试外研版选择性必修第三册
- 2021_2022学年新教材高中英语Unit6Natureinwords教学知识细解码学案外研版选择性必修第三册 学案 0 次下载
- 2021_2022学年新教材高中英语Unit6Natureinwords泛读技能初养成学案外研版选择性必修第三册 学案 0 次下载
- 2021_2022学年新教材高中英语Unit6Natureinwords理解课文精研读学案外研版选择性必修第三册 学案 0 次下载
- 2021_2022学年新教材高中英语Unit6Natureinwords预习新知早知道2学案外研版选择性必修第三册 学案 0 次下载
- 2021_2022学年新教材高中英语Unit6Natureinwords突破语法大冲关学案外研版选择性必修第三册 学案 0 次下载
外研版 (2019)必修 第三册Unit 6 Disaster and hope导学案
展开
这是一份外研版 (2019)必修 第三册Unit 6 Disaster and hope导学案,共7页。
Ⅰ.匹配词义
a.给下列单词选择正确的汉语意思。
( )1.secrecy A.v.(使)发红
( )2.flush B.n.保密,秘密状态
( )3.faintly C.v.排列,布置
( )4.dispse D.n.刺眼的强光
( )5.glare E.adv.微弱地;模糊地
[答案] 1-5 BAECD
b.给下列短语选择正确的汉语意思。
( )1.at the risk f A.突然开始,爆发
( )2.talk awayB.出现,露面
( )3.cme ut C.冒着……危险
( )4.break utD.谈个不停,喋喋不休
( )5.be apart frm E.与……相隔
[答案] 1-5 CDBAE
Ⅱ.默写单词
1.weekly adj. 一周一次的,每周的
2.insist v. 坚称,坚决认为
3.bend v. 变弯曲
4.inncent adj. 天真无邪的
5.enhance v. 改进;增强
6.inspectr n. 检查员,巡视员
7.shaving n. 刮胡子
8.prspect n. 开阔的景观,景色
9.church n. 教堂
10.rhyme n. 儿歌,童谣
Ⅰ.语境填空
insist;enhances;glare;shaving;prspect;dispse;bend;inncent;rhyme;church
1.I will have anther glass if yu insist.
2.The grwth f a city ften enhances the value f the land clse t it.
3.Frm the tp f the hill there's a beautiful prspect ver the valley.
4.A man has five items in his bathrm: a tthbrush,shaving cream,razr,a bar f sap,and a twel.
5.The building he nce lived in turned ut t be a church.
6.The branch bent but did nt break.
7.I was very yung,and very inncent.
8.The kids made up a rhyme abut a frg.
9.Yu may have truble driving at night because f glare frm car headlights.
10.Lastly,what abut the decisin t dispse f his bdy at sea?
Ⅱ.语法填空之派生词
1.Hwever,if yu secretly(secret) thrw half f the stuff away,nbdy will ntice it.
2.Children lse their inncence(inncent) as they grw lder.
3.We g and d the weekly(week) shpping every Thursday.
4.The mill was finally shut dwn by state safety inspectrs(inspect).
that it really des seem an age since I saw the grund s fantastically carpeted.
……这确实似乎是我很长一段时间没有看到地面上铺着如此奇妙的地毯了。
2.When I gt up this mrning the wrld was a cld place f dead white and pale blues.
当我今天早上起床的时候,这个世界是一个冰冷的地方,到处都是了无生气的白色和淡蓝色。
3.The little plum tree utside,with the faintly flushed snw lining its branches and artfully dispsed alng its trunk,std in full sunlight.
在阳光的普照之下,屋外的李子树的树干和枝丫被淡粉的积雪精致巧妙地装点着。
the weathercck f the village church,still t be seen thrugh the grey laded air,has becme sme creature ut f Hans Andersen.
……仍然可以透过灰蒙蒙的空中看到的村里教堂的风标已变成汉斯·安徒生笔下的某个人物。
there is running thrugh my head a rhyme I used t repeat when I was a child and flattened my nse against the cld windw t watch the falling snw...
……我想起小时候,我把鼻子贴在冰冷的窗户上,看着飘落的雪花,常常重复的一首童谣……
名师圈点
①character n.人物
②witty adj.言辞诙谐的;巧妙的
③reviewer n.评论家
④cme rund到来
⑤sweat v.出汗
⑥carpet v.把……厚厚地覆盖
⑦wake up醒来,唤醒
⑧secrecy n.保密,秘密状态
⑨quietness n.安静,宁静
⑩shaving n.刮胡子
⑪cme ut出来
⑫flush v.(使)发红
⑬delicate adj.精美的,精致的
⑭transfrm ...把……转变成……
⑮faintly adv.微弱地;模糊地
⑯dispse v.排列,布置
⑰sparkle n.闪耀,闪光
⑱study n.书房
⑲prspect n.开阔的景观,景色
⑳redden v.(使)变红
eq \(○,\s\up1(21))glare n.刺眼的强光
eq \(○,\s\up1(22))remains n.剩余物
eq \(○,\s\up1(23))flake n.小薄片
eq \(○,\s\up1(24))bend v.变弯曲
eq \(○,\s\up1(25))rhyme n.儿歌,童谣
eq \(○,\s\up1(26))flatten v.压平
原文呈现
First Snw
Mr Rbert Lynd nce said f Jane Austen's characters①: “They are peple in whse lives a slight fall f snw is an event.” Even at the risk f appearing t this fair and witty② reviewer③ as anther Mr Wdhuse, I must insist that last night's fall f snw here was an event.I was nearly as excited abut it this mrning as the children, whm I fund all lking thrugh the windw at the magic utside and talking away as excitedly as if Christmas had suddenly cme rund④ again.[1]The fact is, hwever, that the snw was as strange and fascinating t me as it was t them.[2]It is the first fall we have had here this winter, and last year I was ut f the cuntry, sweating⑤ in a ht climate, during the snwy seasn, s that it really des seem an age since I saw the grund s fantastically carpeted⑥.
[1]句中as “像……一样”;whm引导非限制性定语从句;as if后为虚拟语气。
[2]句中that引导表语从句。
The first fall f snw is nt nly an event but it is a magical event.Yu g t bed in ne kind f wrld and wake up⑦ t find yurself in anther quite different, and if this is nt magic, then where is it t be fund? The very secrecy⑧and quietness⑨ f the thing makes it mre magical.
When I gt up this mrning the wrld was a cld place f dead white and pale blues.The light that came thrugh the windws was very strange, and it made the familiar business f splashing and shaving⑩ and brushing and dressing very strange t.Then the sun came ut⑪, and by the time I had sat dwn t breakfast it was shining bravely and flushing⑫ the snw with delicate⑬ pinks.[3]The diningrm windw had been transfrmed int⑭ a lvely Japanese print.The little plum tree utside, with the faintly⑮ flushed snw lining its branches and artfully dispsed⑯ alng its trunk, std in full sunlight.
[3]句中and为并列连词,连接并列句;by the time引导时间状语从句。
An hur r tw later everything was a cld sparkle⑰ f white and blue.The wrld had cmpletely changed again.The little Japanese prints had all disappeared.I lked ut f my study⑱ windw, ver the garden, the field, t the lw hills beynd, and the grund went n and n, the sky was thick grey, and all the trees s many black and threatening shapes.There was indeed smething curiusly disturbing abut the whle prspect⑲.It was as if ur kindly cuntryside, clse t the very heart f England, had been turned int a cruel grassland.At any mment, it seemed, a bdy f hrsemen might be seen breaking ut frm the black trees, s many weapns might be heard and sme distant spt f snw be reddened⑳.It was that kind f landscape.
Nw it has changed again.The glare㉑ has gne and n tuch f the disturbing remains㉒.But the snw is falling heavily, in great sft flakes㉓, s that yu can hardly see acrss the shallw valley, and the rfs are thick and the trees all bending㉔, and the weathercck f the village church, still t be seen thrugh the grey laded air, has becme sme creature ut f Hans Andersen.[4]Frm my study, which is apart frm the huse and faces it, I can see the children flattening their nses against the windw, and there is running thrugh my head a rhyme㉕ I used t repeat when I was a child and flattened㉖ my nse against the cld windw t watch the falling snw:[5]
Snw, snw faster:
White alabaster!
Killing geese in Sctland,
Sending feathers here!
(Adaptatin frm First Snw by Jhn Byntn Priestley)
[4]此句为由三个and连接四个分句构成的并列句。在第一个分句中,in great sft flakes为插入语,s that引导结果状语从句;在第四个分句中,still t be seen thrugh the grey laded air为插入语。
[5]句中which引导非限制性定语从句,which指代先行词my study,在从句中作主语;see the children flattening ...为“see+宾语+宾语补足语”结构;I used t repeat为省略了关系代词that/which的定语从句。
译文参考
初雪
罗伯特·林德先生曾这样评论过简·奥斯汀笔下的人物:“在这些人的生命里,场场小雪皆是大事。”在这位公正睿智的评论家面前,即便是冒着让自己看起来像伍德豪斯先生那样的风险,我也得坚持说:“昨晚这儿的那场雪是件大事。”今天早上对此我几乎和孩子们一样兴奋,我看到他们都透过窗户望着神奇的外面,兴奋地说个不停,好像圣诞节又突然来临了。事实上,这场雪对我而言,也是同样的奇异,同样的迷人。这是今年冬天我们在这里的第一场雪,而在去年的雪季,我身在异国,在酷热的天气里汗流不止,这确实似乎是我很长一段时间没有看到地面上铺着如此奇妙的地毯了。
这场初雪不仅是一件大事,而且还是一件具有魔力的大事。入睡时,世界是一个模样,醒来则是完全不同的另一番模样,若非有魔力,如何才能这般?神秘,悄然,这给雪又添了几分魔力。
当我今天早上起床的时候,这个世界是一个冰冷的地方,到处都是了无生气的白色和淡蓝色。窗子透进来的光线很是怪异,使得洗脸、刮胡子、刷牙、穿衣服这些熟悉的日常行为也显得离奇古怪。接着太阳出来了等到我坐下来吃早餐时,太阳的光彩已是绚烂夺目,给雪地添了一抹柔和的粉红色。餐厅的窗户成了 一幅可爱的日本版画。在阳光的普照之下,屋外的李子树的树干和枝丫被淡粉的积雪精致巧妙地装点着。
一两个小时过后,一切都闪着或白或蓝的微光。世界又彻底改变了模样。小小的日本版画都消失不见了,我从书房看向窗外,越过花园、田野,再望向远处低矮的小山,沿着不断向前延伸的地面望去,天空成了厚重的灰色,所有的树木都显出一副黑黢黢和凶神恶煞的样子。整个景象确实会给人带来一种奇怪的、不安的感受。就好像我们这个靠近英格兰中心位置的亲切小乡村变成了暴躁的草原:仿佛随时可能看见一群骑兵从黑黝黝的树丛中冲出,可能听见武器的交错响声,最后好像看见远处的白雪一点点被血液染红。这幅景象就是给人这种感觉。
现在,一切又变了。炫目的日光已然消失,也不再有那种紧张不安感。但是雪下得很大,大片柔软的雪花铺天盖地地飘落,遮挡了你的视线,让你几乎看不到浅浅的山谷,屋顶上存了厚厚的雪,树木被压得弯下腰来,仍然可以透过灰蒙蒙的空中看到的村里教堂的风标已变成汉斯·安徒生笔下的某个人物。我的书房是和房子独立开来的,书房在房子的对面。从书房看去,可以看到孩子们把鼻子抵在窗户上看雪的样子,我想起小时候,我把鼻子贴在冰冷的窗户上,看着飘落的雪花,常常重复的一首童谣:
下雪吧,下快一点吧,
石膏一样的雪白!
在苏格兰宰些鹅,
把雪白的羽毛送到这儿来吧!
(改编自约翰·博因顿·普里斯特利的《初雪》)
相关学案
这是一份外研版 (2019)Unit 5 What an adventure!学案及答案,共7页。
这是一份外研版 (2019)Unit 4 Amazing art学案,共7页。
这是一份高中英语外研版 (2019)必修 第三册Unit 3 The world of science学案,共7页。