终身会员
搜索
    上传资料 赚现金
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)
    立即下载
    加入资料篮
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)01
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)02
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)03
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)04
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)05
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)06
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)07
    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)08
    还剩52页未读, 继续阅读
    下载需要20学贝 1学贝=0.1元
    使用下载券免费下载
    加入资料篮
    立即下载

    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)

    展开
    这是一份【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)

    专题03 文言文阅读第04讲 文言文翻译 “16字原则”字字落实,句句到位。直译为主,意译为辅。◤文言翻译◢ 杨朱之弟杨布素衣而出,天雨,解素衣,衣缁衣而反,其狗不知而吠之。杨布怒,将击之。杨朱曰:“子毋击也。子亦犹是。曩者使女狗白而往,黑而来,子岂能毋怪哉!”——《韩非子·说林》 故事一则1.天下雨,脱去白色的衣服,穿黑色的衣服回家。       2.刚才如果你的狗出去时是白狗,回来时却是只黑狗,你难道不觉得奇怪吗? 文言翻译过程四步走:一、看大意二、看句式(抓特殊句式) ——省略句、被动句、宾语前置、判断句,固定句式。三、落实词义(抓关键词) ——多义实词、通假字、词类活用、古今异义,常见虚词,陌生词。 四、通顺表达翻译要做到“信”“达”“雅” “信”:字字落实,力求准确;“达”:文从句顺,力求通顺;“雅”:生动形象,讲究文采。康保裔,河南洛阳人。祖志忠,讨王都战没。父再遇,从太祖征李筠,又死于兵。保裔在周屡立战功,及再遇阵没,诏以保裔代父职,从石守信破泽州。康保裔,河南洛阳人。爷爷叫康志忠,在攻打汴梁时死了。父亲叫康再遇,当年跟太祖打李筠,也死了。康保裔在周朝屡立战功,他爹死了之后,就顶了他爹的职,跟石守信一起攻下了泽州。文言翻译的方法复习建议:回归课文 德佑二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。会使辙交驰,北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸。国事至此,予不得爱身;意北亦尚可以口舌动也。 11.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( ) A.视其舟,则离败而胶 胶:搁浅。 B.庭除甚芜 除:废弃。 C.疆场无侵削之虞 虞:忧虑。 D.条其言,书于褒城驿屋壁 条:整理【回归书本】▲置杯焉则胶 (庄子《逍遥游》)▲予除右丞相兼枢密使(文天祥《<指南录>后序》) ▲寻蒙国恩,除臣洗马(李密《陈情表》)②余意其怨我甚,不敢以书相闻。【高考答案】       ②我猜测他非常怨恨我,不敢写信给他。    【回归书本】▲然不自意能先入关破秦【料想(出其不意·出乎意外)】(司马迁《鸿门宴》)▲谨拜表以闻 (李密《陈情表》)  【调换留删法】调:调整(文言句式)翻译时应按现代汉语习惯,对宾语前置、状语后置、定语后置和主谓倒置等语序调整。换:替换(词义改变)用现代汉语词语替换古义词。有的词语随着社会的发展,意义已经变化了,有的词义广大,有的词义缩小,有的词义转移,有的词感情色彩变化,有的名称说法改变。因此,要根据原文的语境确定词义,且不可以今义当古义。留:保留(特定名称)凡是国名、地名,人名、官名、帝号、年号、器物名、度量衡等,在翻译时,可以原封不动地保留下来,不用翻译,因为这些词一般都无法与现代汉语对译。删:删除(文言虚词)在文言文中有些 只表示停顿、凑足音节,或者起语气作用的助词,或者起连接作用的虚词,它们没有实在的意义,虽然在原文中是必不可少的,但在翻译时,因为没有相当的词可以用来表示它,应该删除不译。【师道之不传也久矣。】调:调整(文言句式) ②乃召其酋豪,谕以祸福,诸蛮皆以君言为可信。③其孝谨闻于其族,其信义著于其友。【高考答案】②于是召集他们的首领,把祸福(利害关系)告知(他们),各部落都认为许逖的话是可信的。【状语后置】③他的孝顺恭谨在他的族人中得到传扬,他的信用道义在他的朋友中得到彰显【状语后置】②而后四方学者,始耻其旧而惟古之求。(4分)【高考答案】 后来各地求学的人,开始以他们原有的学风为耻辱,只追求古文。【宾语前置】甚矣,汝之不惠。 《愚公移山》蚓无爪牙之利,筋骨之强。 《劝学》夫晋,何厌之有? 《烛之武退秦师》 吾妻之美我者,私我也。《邹忌讽齐王纳谏》沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰 《鸿门宴》换:替换(词义改变)③远者三岁一更,近者一二岁再更。(3分)【高考答案】③时间长的三年更换一次,时间短的一两年更换两次。 【“岁”替换成“年”】遂大困,寻死富阳。译文病例一:终于变得非常贫困了,在富阳寻死了。遂大困,寻死富阳。译文:于是极度贫困,不久死(在)富阳。换?寻/死1.古义换今词(主要是把古单音节换为今双音节词);2.活用词词性转换。食人之食者死人之事。译文:吃别人粮食的人(就应该)为别人的事而出力效死。是非若所知也。译文:这不是你所知道的。留:保留(特定名称)①遂入长安观风化,隐匿名行,惧人见知。【高考答案】①于是(他)来到长安观察风俗民情,不露姓名,隐藏行踪,害怕别人看见并认出。 【长安:地名翻译保留】①且嗜退之文辞,欲诱人同所乐也。【高考答案】并且(我)爱好韩愈的文章,想诱导他人与自己一样喜爱。【退之:韩愈的字】②太初虽贱而夭,其问岂必不传?【高考答案】颜太初虽然地位低寿命短,他的文章难道一定流传不了吗?宰予昼寝。A.杀了我白天也要睡觉。B.如果我白天睡着了,就杀了我。留人名,官名,地名,特定名词,保留原文在译文中即可。译文:宰予在白天睡着了。已而或检其装,有丰肆中物。译文病例四:不久有人检查他的行装,发现有很多商铺中的物品。 丰?很多留译文:不久有人检查他的行装,发现有丰商铺中的物品。 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 《岳阳楼记》季氏将伐颛臾。 《季氏将伐颛臾》康保裔,河南洛阳人。祖志忠,讨王都战没。父再遇,从太祖征李筠,又死于兵……删:删除(文言虚词) ②既复用,又皆幼君,仕情顿而索寞。  【高考答案】                                        ②(白居易)被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉。【虚词“而”字在句中就不做翻译】人之所有,惟恐其不吾予也。译文:别人拥有的(书画),只担心他们不肯给我啊。 之删夫战,勇气也。《曹刿论战》臣之壮也,犹不如人。 《烛之武退秦师》填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。 《寡人之于国也》▲人名要译成全姓全名。▲高考文言文四大省略①省略主语②省略谓语③省略宾语④省略虚词【代词(之)、介词(于)】 ▲省略成分要补充并加括号。补:补充(省略成分)①盖当时视他驿为壮。②皆暮至朝去,宁有顾惜心耶? ① (褒城驿)在当时比其它驿站更为壮观。 ② (宾客)都是晚上到达早上离开,难道会有爱惜之心吗? 【省略句(省略主语)】①况,吴人,恃才少所推可。                                      ①顾况,是吴地人氏,自恃有才华,很少有他推荐认可的诗文(或诗人)。【人名要译成全姓全名】【判断句】十余岁,父既卒,学贾。 译文:(他)十多岁,父亲已经死了,(他)学做生意。 来自书本中的固定句式(节选)【无乃……与(乎)】表猜测,可译为“恐怕……吧”①今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆之私刺谬乎。 (《报任安书》)②求!无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)【何其】译为“多么”。①至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!(《伶官传序》)【有以】【无以】意思分别是“有什么办法用来……”“没有用来……办法” 即“有法”“没法”。 ①项王未有以应,曰:“坐。”(《鸿门宴》) ②故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海 (《劝学》) ③臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年(《陈情表》④军中无以为乐。(《鸿门宴》)比较是一切理解和思维的基础。 ——【俄】乌申斯基①加强训练,熟能生巧才可出效果。 圈点划线批注,实力心态技巧。②养成习惯,先打草稿后下笔修改。 想好了再写,写好了读读,读好了对对,对好了改改。③研究答案,提高自己翻译准确度。 我的翻译有漏洞,四大技法来补丁, 自我反思不能少,前后对照有收获。 孟子受教免休妻   孟子妻独居,踞,孟子入户视之,向其母曰:“妇无礼,请去之。”母曰:“何也?”曰:“踞。”其母曰:“何知之?”孟子曰:“我亲见之。”母曰:“乃汝无礼也,非妇无礼。《礼》不云乎?将入门,问孰存。将上堂,声必扬。将入户,视必下。不掩人不备也。今汝往燕私之处,入户不有声,令人踞而视之,是汝之无礼也,非妇无礼。”于是孟子自责,不敢去妇。—引自《韩诗外传》 [译文] 孟子的妻子独自一人在屋里,蹲在地上。孟子进屋看见妻子这个样子,就向母亲说:“这个妇人不讲礼仪,请准许我把她休了。”孟母说:“什么原因?”孟子说:“她蹲在地上。”孟母问:“你怎么知道的?”孟子曰:“我亲眼看见的。”孟母说:“这是你不讲礼仪,不是妇人不讲礼仪。《礼经》上不是这样说吗,将要进门的时候,必须先问屋里谁在里面;将要进入厅堂的时候,必须先高声传扬,让里面的人知道;将进屋的时候,必须眼往下看。《礼经》这样讲,为的是不让人措手不及,无所防备。而今你到妻子闲居休息的地方去,进屋没有声响人家不知道,因而让你看到了她蹲在地上的样子。这是你不讲礼仪,而不是你的妻子不讲礼仪。”孟子听了孟母的教导后,认识到自己错了,再也不敢讲休妻的事了。文言翻的三字标准信 达 雅准确通达文采Thank you for watching !
    相关课件

    第04讲 文言文翻译(讲)-2023年高考语文一轮复习讲练测(新教材新高考)课件PPT: 这是一份第04讲 文言文翻译(讲)-2023年高考语文一轮复习讲练测(新教材新高考)课件PPT,共60页。PPT课件主要包含了文言文翻译等内容,欢迎下载使用。

    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《议论文思路与结构》课件(新教材新高考): 这是一份【备战2023高考】语文全复习——第04讲《议论文思路与结构》课件(新教材新高考),共60页。PPT课件主要包含了第04讲,议论文思路与结构,并列式结构,分论点拟写训练,优秀作业展示,“民族精神”话题导写,二层递式结构,分解论点的方法等内容,欢迎下载使用。

    【备战2023高考】语文全复习——第04讲《正确使用修辞手法》课件(新教材新高考): 这是一份【备战2023高考】语文全复习——第04讲《正确使用修辞手法》课件(新教材新高考),共60页。PPT课件主要包含了第04讲,正确使用修辞手法,考点分析,新高考I卷,例题评价等内容,欢迎下载使用。

    语文朗读宝

    免费资料下载额度不足,请先充值

    每充值一元即可获得5份免费资料下载额度

    今日免费资料下载份数已用完,请明天再来。

    充值学贝或者加入云校通,全网资料任意下。

    提示

    您所在的“深圳市第一中学”云校通为试用账号,试用账号每位老师每日最多可下载 10 份资料 (今日还可下载 0 份),请取消部分资料后重试或选择从个人账户扣费下载。

    您所在的“深深圳市第一中学”云校通为试用账号,试用账号每位老师每日最多可下载10份资料,您的当日额度已用完,请明天再来,或选择从个人账户扣费下载。

    您所在的“深圳市第一中学”云校通余额已不足,请提醒校管理员续费或选择从个人账户扣费下载。

    重新选择
    明天再来
    个人账户下载
    下载确认
    您当前为教习网VIP用户,下载已享8.5折优惠
    您当前为云校通用户,下载免费
    下载需要:
    本次下载:免费
    账户余额:0 学贝
    首次下载后60天内可免费重复下载
    立即下载
    即将下载:资料
    资料售价:学贝 账户剩余:学贝
    选择教习网的4大理由
    • 更专业
      地区版本全覆盖, 同步最新教材, 公开课⾸选;1200+名校合作, 5600+⼀线名师供稿
    • 更丰富
      涵盖课件/教案/试卷/素材等各种教学资源;900万+优选资源 ⽇更新5000+
    • 更便捷
      课件/教案/试卷配套, 打包下载;手机/电脑随时随地浏览;⽆⽔印, 下载即可⽤
    • 真低价
      超⾼性价⽐, 让优质资源普惠更多师⽣
    VIP权益介绍
    • 充值学贝下载 本单免费 90%的用户选择
    • 扫码直接下载
    元开通VIP,立享充值加送10%学贝及全站85折下载
    您当前为VIP用户,已享全站下载85折优惠,充值学贝可获10%赠送
      充值到账1学贝=0.1元
      0学贝
      本次充值学贝
      0学贝
      VIP充值赠送
      0学贝
      下载消耗
      0学贝
      资料原价
      100学贝
      VIP下载优惠
      0学贝
      0学贝
      下载后剩余学贝永久有效
      0学贝
      • 微信
      • 支付宝
      支付:¥
      元开通VIP,立享充值加送10%学贝及全站85折下载
      您当前为VIP用户,已享全站下载85折优惠,充值学贝可获10%赠送
      扫码支付0直接下载
      • 微信
      • 支付宝
      微信扫码支付
      充值学贝下载,立省60% 充值学贝下载,本次下载免费
        下载成功

        Ctrl + Shift + J 查看文件保存位置

        若下载不成功,可重新下载,或查看 资料下载帮助

        本资源来自成套资源

        更多精品资料

        正在打包资料,请稍候…

        预计需要约10秒钟,请勿关闭页面

        服务器繁忙,打包失败

        请联系右侧的在线客服解决

        单次下载文件已超2GB,请分批下载

        请单份下载或分批下载

        支付后60天内可免费重复下载

        我知道了
        正在提交订单

        欢迎来到教习网

        • 900万优选资源,让备课更轻松
        • 600万优选试题,支持自由组卷
        • 高质量可编辑,日均更新2000+
        • 百万教师选择,专业更值得信赖
        微信扫码注册
        qrcode
        二维码已过期
        刷新

        微信扫码,快速注册

        手机号注册
        手机号码

        手机号格式错误

        手机验证码 获取验证码

        手机验证码已经成功发送,5分钟内有效

        设置密码

        6-20个字符,数字、字母或符号

        注册即视为同意教习网「注册协议」「隐私条款」
        QQ注册
        手机号注册
        微信注册

        注册成功

        下载确认

        下载需要:0 张下载券

        账户可用:0 张下载券

        立即下载
        使用学贝下载
        账户可用下载券不足,请取消部分资料或者使用学贝继续下载 学贝支付

        如何免费获得下载券?

        加入教习网教师福利群,群内会不定期免费赠送下载券及各种教学资源, 立即入群

        即将下载

        【备战2023高考】语文全复习——第04讲《文言文翻译》课件(新教材新高考)
        该资料来自成套资源,打包下载更省心 该专辑正在参与特惠活动,低至4折起
        [共10份]
        浏览全套
          立即下载(共1份)
          返回
          顶部
          Baidu
          map