高中英语2024届高考复习中文成语英语翻译(共100个)
展开中文成语英语翻译1.一举两得 - Kill two birds with one stone2.杯弓蛇影 - A figment of one's imagination3.画蛇添足 - To overdo something and spoil it4.自相矛盾 - Self-contradictory, inconsistent5.刻舟求剑 - Focused on old outdated solutions6.对牛弹琴 - Cast pearls before swine7.守株待兔 - Waste time and effort waiting for something unlikely to happen8.虎头蛇尾 - Strong start but weak ending9.杞人忧天 - Fretting over imaginary troubles10.坐井观天 - Limited view of the world11.画龙点睛 - The finishing touch12.塞翁失马 - Misfortune may be a blessing in disguise13.夜郎自大 - Arrogant and ignorant14.九牛二虎之力 - Tremendous strength15.一毛不拔 - Stingy16.求仁得仁 - One gets what he deserves17.铁杵成针 - Perseverance can turn a hopeless situation around18.纸上谈兵 - Armchair theorizing19.入乡随俗 - When in Rome, do as the Romans do20.掩耳盗铃 - Deceiving oneself21.心有灵犀一点通 - Mutual understanding without communication22.路遥知马力,日久见人心 - Time reveals all secrets23.两全其美 - Best of both worlds24.打草惊蛇 - Unnecessary action that alerts the enemy25.东施效颦 - Imitating others without success26.言简意赅 - Simple and to the point27.悬崖勒马 - Stop short of the point of no return28.乐极生悲 - Extreme joy begets sorrow29.多此一举 - Superfluous, unnecessary30.抛砖引玉 - Start a topic to invite other's opinions31.海底捞针 - Finding a needle in a haystack32.骑虎难下 - Hard to get off the tiger once you are riding it33.狐假虎威 - To feign power34.画地为牢 - Set boundaries35.授人以鱼不如授人以渔 - Teaching someone how to do something is better than doing it for them36.无源之水,无本之木 - Something without source or foundation37.虚虚实实 - Half real and half imaginary38.有的放矢 - Aimed and targeted39.明枪易躲,暗箭难防 - Hidden danger is more difficult to handle40.守口如瓶 - Keep one's mouth shut41.百年树人 - Educate people that will last generations42.事半功倍 - Half the effort, twice the effect43.束手无策 - Unable to find a way out44.貌似天仙,实则蝼蚁 - The appearance is beautiful, but the reality is insignificant45.亡羊补牢 - Better late than never46.安居乐业 - Live and work in peace and contentment47.鞠躬尽瘁,死而后已 - Work hard until one's last breath48.碧血丹心 - Loyalty and devotion49.画饼充饥 - Deceiving oneself with false hope50.白驹过隙 - Time flies51.得过且过 - Coast along without planning for the future52.殊途同归 - Different paths lead to the same destination53.人山人海 - Crowded with people54.四海为家 - Feel at home everywhere55.同舟共济 - Work together when facing difficulties56.入木三分 - Penetrate deeply57.一毫不差 -Accurate to the smallest detail58.不可思议 - Unbelievable59.顺手牵羊 - Snatch something without effort60.水落石出 - Truth will eventually come to light61.含沙射影 - Imply something indirectly62.奉公守法 - Be law-abiding63.扬眉吐气 - Defeat an enemy and feel proud64.青梅竹马 - Childhood sweethearts65.轻松自如 - Easy and comfortable66.老马识途 - Experienced and knowledgeable67.七上八下 - Feel anxious68.星星之火,可以燎原 - Small sparks can start a big fire69.万无一失 - Foolproof70.心惊肉跳 - Frightened and trembling71.四面楚歌 - Enemies on all sides72.投桃报李 - Return a favor with a greater favor73.不打不成器 - Spare the rod, spoil the child74.五体投地 - Admire and worship someone75.刮目相看 - Look at someone with new respect76.一日千里 - Rapid progress77.身体力行 - Put into practice78.不遗余力 - Spare no effort79.如鱼得水 - Feel at home80.金玉满堂 - Abundant wealth and treasures81.入情入理 - Full of sentiment and reason82.恍然大悟 - Suddenly understand something83.刮骨疗伤 - Cure a deep-rooted problem84.石破天惊 - Astonishing and shocking85.七手八脚 - Busy and bustling86.受宠若惊 - Surprised by special treatment87.不知所措 - At a loss what to do88.假以时日 - Given enough time, anything can be accomplished89.面目全非 - Completely changed in appearance90.人云亦云 - Follow the crowd blindly91.先发制人 - Strike first to gain the upper hand92.独善其身 - Only concerned with oneself93.风雨同舟 - In the same boat through thick and thin94.放眼世界 - Take a worldly view95.如履薄冰 - Tread on thin ice96.垂头丧气 - Feel dejected97.大惊小怪 - Make a fuss over nothing98.力不从心 - Unable to live up to one's aspirations99.视同路人 - Treat someone as a stranger100.恩将仇报 - Repay kindness with enmity