







还剩52页未读,
继续阅读
所属成套资源:统编版语文七年级上册 教学课件
成套系列资料,整套一键下载
- 统编版语文七年级上册 16. 猫课件 课件 0 次下载
- 统编版语文七年级上册 18 狼课件 课件 0 次下载
- 统编版语文七年级上册 19 皇帝的新装课件 课件 0 次下载
- 统编版语文七年级上册 21 女娲造人课件 课件 0 次下载
- 统编版语文七年级上册 7 散文诗二首课件 课件 0 次下载
统编版语文七年级上册 22 寓言四则课件
展开
这是一份统编版语文七年级上册 22 寓言四则课件,共60页。
寓言,早在我国春秋战国时代就已经产生。诸子百家著作《庄子》《孟子》《韩非子》中就有不少寓言故事流传下来。外国寓言作品,著名的有古希腊的《伊索寓言》、法国的《拉•封丹寓言》、俄国的《克雷洛夫寓言》等。拉•封丹、莱辛、克雷洛夫、谢德林等世界文学史上著名的寓言大师,都为我们留下了独特的、不可缺少的精神营养。下面让我们共同走进寓言的世界:《寓言四则》。 《伊索寓言》是以伊索的名义流传的古希腊寓言集。伊索是公元前6世纪古希腊寓言家。弗里吉亚人。他与克雷洛夫、拉•封丹和莱辛并称世界四大寓言家。据记载,他原是萨摩斯岛雅德蒙家的奴隶,后来被德尔斐人杀害。伊索的寓言故事,深受古希腊人民的喜爱。公元前5世纪末,“伊索”这个名字已为古希腊人所熟知,希腊许多寓言都开始归在他的名下。 《吕氏春秋》,又名《吕览》,是吕不韦召集门下宾客集体编撰的一部书。书中不少文章明朗犀利,将故事、譬喻、议论有机地融合在一起,在古代史上也有相当地位。吕不韦,战国末期卫国人。秦始皇执政后,尊其为相国,号仲父。 《列子》,中国道家典籍之一,又称《冲虚至德真经》。传战国列御寇所著。《汉书·艺文志》著录《列子》8篇,早佚。今本《列子》8篇由晋人张湛编成。《列子》内多为民间故事、寓言和神话传说等。 寓言,是文学作品的一种体裁,是带有讽喻和讽刺的故事。其篇幅大多简短,主人公可以是人,也可以是拟人化的生物或非生物。主题多是借此喻彼,借远喻近,借小喻大,使深奥的道理从简单的故事中体现出来,具有鲜明的哲理性和讽刺性。在创作上常常采用夸张和拟人等表现手法。 寓言最突出的特点是以比喻性的故事寄寓意味深长的道理。17世纪法国寓言诗人拉•封丹说过,“一个寓言可分为身体和灵魂两部分:所述的故事好比是身体,所给予人们的教训好比是灵魂。”爱慕( )虚荣 庇护( ) 赫尔墨斯( )喇叭( ) 凯( )歌 (1)庇护: 。 (2)虚荣: 。(3)较量: 。(4)寓言: 。mùbìhèlǎkǎi袒护,掩护表面上的光彩用竞赛获斗争的方式比本领、实力的高低以劝谕或讽刺性的故事为内容的一种文学体裁 《伊索寓言》是一部 集。相传伊索是约公元前6世纪 人。《伊索寓言》《 》和法国的《 》并称世界三大寓言故事集。寓言故事古希腊克雷洛夫寓言拉封丹寓言明确:因为赫耳墨斯想知道他在人间受到多大的尊重。明确:蚊子扬长避短战胜了狮子,后因骄傲自满被蜘蛛网粘住。 《赫耳墨斯和雕像者》通过自命不凡的赫尔墨斯在雕像者的店里碰壁的故事,讽刺了那些妄自尊大、爱慕虚荣的人。 《蚊子和狮子》通过蚊子战胜强大的狮子却最终又成了蜘蛛的盘中餐的故事,讽刺了那些取得成绩就得意忘形,忽视自己短处的人。明确:《赫耳墨斯和雕像者》: 。《蚊子和狮子》: 。 根据他的两次心理活动(“想知道”“心想”),一个神态动作(“笑着问”)根据两次战斗的细节描写 明确:《赫耳墨斯和雕像者》:……雕像者说:“还要贵一点儿。”赫耳墨斯听后,默不作声,悄然离去。 《蚊子和狮子》:蚊子径直朝狮子飞过去,趁狮子不备,张嘴就咬,而且专咬狮子鼻子周围没有毛的地方。狮子气得用爪子把自己的脸都抓破了。蚊子战胜了狮子,就吹着喇叭,唱着凯歌飞走了。明确:(1)赫耳墨斯。①爱慕虚荣:想知道自己在人间受到多大的尊重;②自以为是:问完宙斯的价格只值一个银元,又笑着问赫拉的价格,认为她也一定不值多少钱;③自命不凡:想自己身为神使,又是商人的庇护神,肯定会受到人们的尊重。(2)蚊子。①知己知彼,克敌制胜:蚊子向狮子挑战的一段话;②勇敢自信:“吹着喇叭冲过去”“专咬狮子鼻子周围没有毛的地方”;③得意忘形、目空一切:“蚊子战胜了狮子,又吹着喇叭,唱着凯歌飞走”;④至死方悟,为时已晚:临终说的几句话。明确:一个“笑”字,描写赫耳墨斯的表情,使他傲然的性格跃然纸上,形象生动。明确:两处吹着“喇叭”,前者表现的是战斗前分析敌我双方条件后,充满胜利的信心;后者表现的是战胜对方后得意忘形,吹嘘自己的胜利。明确:两则寓言均短小精悍,构思精巧。《赫耳墨斯和雕像者》采用三问三答,略有变化,有起有伏;《蚊子和狮子》情节大起大落,既出乎意料,又在情理之中。 续编寓言情节练习。 1.赫耳墨斯听到自己的雕像作为添头“白送”之后,他的心情如何?他说了些什么? 2.蚊子战胜了狮子,又吹起喇叭,唱着凯歌飞走,却被蜘蛛网粘住了,以后还会发生什么故事? 以上两题,学生可任选一题,做到练习本上,然后在班上读,其他同学评论。赫耳墨斯听了以后又气又羞。他回到天庭之后,心里越想越气,暗暗地说:“好,既然你们不把我这个庇护神放在眼里,那我以后就不管你们的事了。”这时,宙斯出现在他的面前,问道:“我的孩子,是谁惹你生这么大的气呀?”赫耳墨斯一五一十地将事情的原委讲了一遍。宙斯听完后若有所思地说:“我的孩子,原来我们这些神灵在人间并没有受到多大的尊重啊!看来我们要好好反省了。我和赫拉的雕像只能贱卖,而你的雕像只能当作添头,可想而知,雕像店的生意多么难以维持啊!我们——尤其是你,这个商人的庇护神,必须为他们做几件有益的事情了,否则,我们都会一文不值啊!”蚊子正等着随时葬身蜘蛛腹中时,松树上滴下的一滴松脂,不偏不倚,正落在蜘蛛背上,蜘蛛被松脂包住落地,蛛网也被拉破,蚊子死里逃生,赶紧飞走了。赫耳墨斯和雕像者——妄自尊大遭轻视蚊子和狮子——骄兵必败(1)常一人居外( ) (2)及其家穿井( )(3)国人道之( )( ) (4)不若无闻也( )(5)丁氏对曰( ) (6)闻之于宋君( )溉汲( ) 若此( )gài jí ruò居住待,等到国都讲述不如应答,回答使听到 《穿井得一人》节选自 ,又称 ,战国末秦相_ 集合门客共同编写而成。 明确:划分为三层。前两句为第一层,丁家人常在外面打水,等到自家打井后,趣说“穿井得一人”。中间两句为第二层,大家把丁家“穿井得一人”传开,一直传到国君那里。后两句为第三层,丁氏告诉国君自己的话的真正意思。《吕氏春秋》《吕览》吕不韦疏通文意,翻译句子。 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 宋国有一家姓丁的,家中没有井,需到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。”有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人去问姓丁的,丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。” 寻到的消息如此,还不如不知道。 短文《穿井得一人》按事情发展顺序叙述,有开端、发展、结局。全文共3节,分三层。 第一层:叙述宋国姓丁人家因为要到外面打井水用,常要占一个劳动力。后来自家打了井,趣说为“穿井得一人”。 第二层:别人并未懂这话,就把丁氏的话传开了,直传到国君那里。 第三层:丁氏告诉国君使者自己的话的真正意思。 划分段落、层次。明确:家里打了井,不必再派人到外面打水,得到一个人的劳力。明确:从井里挖到一个人。丁氏:起因,对于挖井后节省了一个人的劳力的表述不清晰。闻而传之者:未经调查分析就传播开去。国人:乐于接受这种离奇的传闻,致使传闻越传越广。明确:告诫人们对于听来的话,一定要详察,弄清其真相,不要轻信、轻传。明确:说明求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。在现实生活中对待传闻应采取调查研究的审慎态度、去伪存真的求实精神。明确:对待传闻,应采取审慎的态度,调查研究,不轻信盲从,不传播未经考证的话。阅读下文,说说大意,谈谈自己的理解。 得十良马,不若得一伯乐;得十良剑,不若得一欧冶;得地千里,不若得一圣人。得到十匹好马,不如得到一个伯乐;得到十把宝剑,不如得到一个欧冶;得到方圆千里之地,不如得到一个圣人。理解:要善于任用能够发现和举荐人才的人。 及其家穿井(古义:挖掘,开凿。今义:把衣服、鞋袜等物套在身体上。) 国人道之(古义:国都;今义:国家。)1.古今异义2.一词多义有闻而传之者(动词,知道,听说)闻之于宋君(动词的使动用法,使听到)闻之于宋君(代词,这件事)得一人之使(助词,的)闻之于宋君(动词的使动用法,使听到)3.词类活用非得一人于井中(介词,从)宋君令人问之于丁氏(介词,向) 宋君令人问之于丁氏(倒装句,介词结构后置,正常语序为“宋君令人于丁氏问之”) 非得一人于井中(倒装句,介词结构后置,正常语序为“非于井中得一人”)4.文言句式(1)其人舍然( )(2)身亡所寄( )(3)因往晓之( )(4)若屈伸呼吸( )(5)只使坠( )(6)有所中伤( ) 杞( )人 废寝( ) 舍( )然 星宿( ) 充塞( ) 躇( )步跐( )蹈 中( )伤 消除疑虑的样子无,没有告知,开导你纵使,即使伤害qǐqǐnshìxiùsèchúcǐzhòng《杞人忧天》节选自,相传作者是_ _时的 家人物_ _。明确:告诉我们不要为没有必要或毫无根据的事情担忧。战国道列子疏通文意,翻译句子 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。 又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?” 其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?” 晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。” 其人曰:“奈地坏何?” 晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏? ” 其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。 杞国有一个人,担心天会坠落下来、地会崩塌下去,自己没有地方依托,(因此)睡不着觉,吃不下饭。 又有一个人,看到这个人这样担心,又为这个人担忧,于是前去开导他,说:“天,是聚积在一起的气体罢了,没有什么地方没有气。你一屈一伸、一呼一吸,整天都在天中活动,为什么担忧天会坠落呢?” 那人说:“假如天果真是聚积在一起的气体,日月星辰不就会坠落了吗?” 开导他的人说:“日月星辰,也只是聚积在一起的有光的气体,即使坠落,也不会击中、打伤人。” 那人说:“地塌了怎么办呢?” 开导者说:“大地是聚积在一起的土块,四处都塞满了,没有地方没有土块。你整天踩踏着它,整天在地上行走,为什么要担心它会崩塌呢?” 那人放下心来十分高兴,开导他的人也放下心来非常高兴。 天地崩坠,身亡所寄天,积气耳,亡处亡气日月星宿,亦积气中之有光耀者地,积块耳,充塞四虚要消除没有根据或不必要的担心(天下本无事,庸人自扰之)忧晓道理划分段落、层次。 1.请按照“为何而忧→忧成何状→谁来解忧→何以解忧→是否解忧”的顺序,在文中找到原句,并理解句意。 明确:天地崩坠→废寝食→晓之者→天,积气耳,亡处亡气。日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块→舍然大喜明确:寓言中那个“晓之者”对天、地的解释是不科学的,只能代表当时的认识水平,但他那种关心他人的精神、耐心诱导的做法,还是值得学习的。2.你如何看待《杞人忧天》中那个“晓之者”的解释?3.课文有怎样的寓意?“杞人忧天”这一成语后来又有怎样的比喻义?明确:寓意,不必毫无根据地瞎担心。比喻义,比喻没有根据或不必要的忧虑。明确:不要对那些不可能发生的事情忧心忡忡,既然事情不可能发生,过多的忧虑是毫无意义的。4.杞人的行为对你有什么启发?5.“晓之者”与杞人同处一个时代,为什么他一点儿也不担忧?明确:知识丰富,善动脑筋,善于观察,看事物比较透彻。 下面这则寓言也是出自《列子》,阅读原文,能说出大致意思,想一想,这则寓言的寓意是什么。杨布打狗 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往,黑而来,岂能无怪哉?”杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了。遇到了大雨,杨布便脱下白衣,换了黑色的衣服回家。他的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫唤。杨布十分生气,想要打它。杨朱(阻止他并)说:“你不要打狗,你也像它一样。假如你的狗是白着出去,黑着回来,难道你能不感到奇怪吗?” 明确:这则寓言说明,凡遇是非,务必先内求诸己,切莫忙于责人。否则便会像杨布那样,自己衣服换了而怪狗来咬他,那就太不客观了。 当别人因为表面现象误解自己的时候,我们一定要清醒,说明真相,消除误解。更要理解事情的内在,不能只看事物的表面现象。多角度灵活理解寓意。因往晓之(古义:告知,开导。今义:天刚亮的时候;知道。)若屈伸呼吸(古义:第二人称代词,你。今义:好像;如果。)亦不能有所中伤(古义:伤害。今义:诬蔑别人是受损害。)积气耳(古义:罢了。今义:耳朵。)身亡无所寄(古义:无,没有。今义:死;逃跑。)1.通假释义其人舍然大喜(“舍”同“释”,解除,消除)2.古今异义日月星辰(名词,太阳)终日在地上行止(名词,一天)3.一词多义奈地坏何(固定句式“奈……何”,“拿……怎么办” 的意思)4.文言句式其人曰(代词,那)奈何忧其坏(代词,它)
寓言,早在我国春秋战国时代就已经产生。诸子百家著作《庄子》《孟子》《韩非子》中就有不少寓言故事流传下来。外国寓言作品,著名的有古希腊的《伊索寓言》、法国的《拉•封丹寓言》、俄国的《克雷洛夫寓言》等。拉•封丹、莱辛、克雷洛夫、谢德林等世界文学史上著名的寓言大师,都为我们留下了独特的、不可缺少的精神营养。下面让我们共同走进寓言的世界:《寓言四则》。 《伊索寓言》是以伊索的名义流传的古希腊寓言集。伊索是公元前6世纪古希腊寓言家。弗里吉亚人。他与克雷洛夫、拉•封丹和莱辛并称世界四大寓言家。据记载,他原是萨摩斯岛雅德蒙家的奴隶,后来被德尔斐人杀害。伊索的寓言故事,深受古希腊人民的喜爱。公元前5世纪末,“伊索”这个名字已为古希腊人所熟知,希腊许多寓言都开始归在他的名下。 《吕氏春秋》,又名《吕览》,是吕不韦召集门下宾客集体编撰的一部书。书中不少文章明朗犀利,将故事、譬喻、议论有机地融合在一起,在古代史上也有相当地位。吕不韦,战国末期卫国人。秦始皇执政后,尊其为相国,号仲父。 《列子》,中国道家典籍之一,又称《冲虚至德真经》。传战国列御寇所著。《汉书·艺文志》著录《列子》8篇,早佚。今本《列子》8篇由晋人张湛编成。《列子》内多为民间故事、寓言和神话传说等。 寓言,是文学作品的一种体裁,是带有讽喻和讽刺的故事。其篇幅大多简短,主人公可以是人,也可以是拟人化的生物或非生物。主题多是借此喻彼,借远喻近,借小喻大,使深奥的道理从简单的故事中体现出来,具有鲜明的哲理性和讽刺性。在创作上常常采用夸张和拟人等表现手法。 寓言最突出的特点是以比喻性的故事寄寓意味深长的道理。17世纪法国寓言诗人拉•封丹说过,“一个寓言可分为身体和灵魂两部分:所述的故事好比是身体,所给予人们的教训好比是灵魂。”爱慕( )虚荣 庇护( ) 赫尔墨斯( )喇叭( ) 凯( )歌 (1)庇护: 。 (2)虚荣: 。(3)较量: 。(4)寓言: 。mùbìhèlǎkǎi袒护,掩护表面上的光彩用竞赛获斗争的方式比本领、实力的高低以劝谕或讽刺性的故事为内容的一种文学体裁 《伊索寓言》是一部 集。相传伊索是约公元前6世纪 人。《伊索寓言》《 》和法国的《 》并称世界三大寓言故事集。寓言故事古希腊克雷洛夫寓言拉封丹寓言明确:因为赫耳墨斯想知道他在人间受到多大的尊重。明确:蚊子扬长避短战胜了狮子,后因骄傲自满被蜘蛛网粘住。 《赫耳墨斯和雕像者》通过自命不凡的赫尔墨斯在雕像者的店里碰壁的故事,讽刺了那些妄自尊大、爱慕虚荣的人。 《蚊子和狮子》通过蚊子战胜强大的狮子却最终又成了蜘蛛的盘中餐的故事,讽刺了那些取得成绩就得意忘形,忽视自己短处的人。明确:《赫耳墨斯和雕像者》: 。《蚊子和狮子》: 。 根据他的两次心理活动(“想知道”“心想”),一个神态动作(“笑着问”)根据两次战斗的细节描写 明确:《赫耳墨斯和雕像者》:……雕像者说:“还要贵一点儿。”赫耳墨斯听后,默不作声,悄然离去。 《蚊子和狮子》:蚊子径直朝狮子飞过去,趁狮子不备,张嘴就咬,而且专咬狮子鼻子周围没有毛的地方。狮子气得用爪子把自己的脸都抓破了。蚊子战胜了狮子,就吹着喇叭,唱着凯歌飞走了。明确:(1)赫耳墨斯。①爱慕虚荣:想知道自己在人间受到多大的尊重;②自以为是:问完宙斯的价格只值一个银元,又笑着问赫拉的价格,认为她也一定不值多少钱;③自命不凡:想自己身为神使,又是商人的庇护神,肯定会受到人们的尊重。(2)蚊子。①知己知彼,克敌制胜:蚊子向狮子挑战的一段话;②勇敢自信:“吹着喇叭冲过去”“专咬狮子鼻子周围没有毛的地方”;③得意忘形、目空一切:“蚊子战胜了狮子,又吹着喇叭,唱着凯歌飞走”;④至死方悟,为时已晚:临终说的几句话。明确:一个“笑”字,描写赫耳墨斯的表情,使他傲然的性格跃然纸上,形象生动。明确:两处吹着“喇叭”,前者表现的是战斗前分析敌我双方条件后,充满胜利的信心;后者表现的是战胜对方后得意忘形,吹嘘自己的胜利。明确:两则寓言均短小精悍,构思精巧。《赫耳墨斯和雕像者》采用三问三答,略有变化,有起有伏;《蚊子和狮子》情节大起大落,既出乎意料,又在情理之中。 续编寓言情节练习。 1.赫耳墨斯听到自己的雕像作为添头“白送”之后,他的心情如何?他说了些什么? 2.蚊子战胜了狮子,又吹起喇叭,唱着凯歌飞走,却被蜘蛛网粘住了,以后还会发生什么故事? 以上两题,学生可任选一题,做到练习本上,然后在班上读,其他同学评论。赫耳墨斯听了以后又气又羞。他回到天庭之后,心里越想越气,暗暗地说:“好,既然你们不把我这个庇护神放在眼里,那我以后就不管你们的事了。”这时,宙斯出现在他的面前,问道:“我的孩子,是谁惹你生这么大的气呀?”赫耳墨斯一五一十地将事情的原委讲了一遍。宙斯听完后若有所思地说:“我的孩子,原来我们这些神灵在人间并没有受到多大的尊重啊!看来我们要好好反省了。我和赫拉的雕像只能贱卖,而你的雕像只能当作添头,可想而知,雕像店的生意多么难以维持啊!我们——尤其是你,这个商人的庇护神,必须为他们做几件有益的事情了,否则,我们都会一文不值啊!”蚊子正等着随时葬身蜘蛛腹中时,松树上滴下的一滴松脂,不偏不倚,正落在蜘蛛背上,蜘蛛被松脂包住落地,蛛网也被拉破,蚊子死里逃生,赶紧飞走了。赫耳墨斯和雕像者——妄自尊大遭轻视蚊子和狮子——骄兵必败(1)常一人居外( ) (2)及其家穿井( )(3)国人道之( )( ) (4)不若无闻也( )(5)丁氏对曰( ) (6)闻之于宋君( )溉汲( ) 若此( )gài jí ruò居住待,等到国都讲述不如应答,回答使听到 《穿井得一人》节选自 ,又称 ,战国末秦相_ 集合门客共同编写而成。 明确:划分为三层。前两句为第一层,丁家人常在外面打水,等到自家打井后,趣说“穿井得一人”。中间两句为第二层,大家把丁家“穿井得一人”传开,一直传到国君那里。后两句为第三层,丁氏告诉国君自己的话的真正意思。《吕氏春秋》《吕览》吕不韦疏通文意,翻译句子。 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 宋国有一家姓丁的,家中没有井,需到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。”有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人去问姓丁的,丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。” 寻到的消息如此,还不如不知道。 短文《穿井得一人》按事情发展顺序叙述,有开端、发展、结局。全文共3节,分三层。 第一层:叙述宋国姓丁人家因为要到外面打井水用,常要占一个劳动力。后来自家打了井,趣说为“穿井得一人”。 第二层:别人并未懂这话,就把丁氏的话传开了,直传到国君那里。 第三层:丁氏告诉国君使者自己的话的真正意思。 划分段落、层次。明确:家里打了井,不必再派人到外面打水,得到一个人的劳力。明确:从井里挖到一个人。丁氏:起因,对于挖井后节省了一个人的劳力的表述不清晰。闻而传之者:未经调查分析就传播开去。国人:乐于接受这种离奇的传闻,致使传闻越传越广。明确:告诫人们对于听来的话,一定要详察,弄清其真相,不要轻信、轻传。明确:说明求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。在现实生活中对待传闻应采取调查研究的审慎态度、去伪存真的求实精神。明确:对待传闻,应采取审慎的态度,调查研究,不轻信盲从,不传播未经考证的话。阅读下文,说说大意,谈谈自己的理解。 得十良马,不若得一伯乐;得十良剑,不若得一欧冶;得地千里,不若得一圣人。得到十匹好马,不如得到一个伯乐;得到十把宝剑,不如得到一个欧冶;得到方圆千里之地,不如得到一个圣人。理解:要善于任用能够发现和举荐人才的人。 及其家穿井(古义:挖掘,开凿。今义:把衣服、鞋袜等物套在身体上。) 国人道之(古义:国都;今义:国家。)1.古今异义2.一词多义有闻而传之者(动词,知道,听说)闻之于宋君(动词的使动用法,使听到)闻之于宋君(代词,这件事)得一人之使(助词,的)闻之于宋君(动词的使动用法,使听到)3.词类活用非得一人于井中(介词,从)宋君令人问之于丁氏(介词,向) 宋君令人问之于丁氏(倒装句,介词结构后置,正常语序为“宋君令人于丁氏问之”) 非得一人于井中(倒装句,介词结构后置,正常语序为“非于井中得一人”)4.文言句式(1)其人舍然( )(2)身亡所寄( )(3)因往晓之( )(4)若屈伸呼吸( )(5)只使坠( )(6)有所中伤( ) 杞( )人 废寝( ) 舍( )然 星宿( ) 充塞( ) 躇( )步跐( )蹈 中( )伤 消除疑虑的样子无,没有告知,开导你纵使,即使伤害qǐqǐnshìxiùsèchúcǐzhòng《杞人忧天》节选自,相传作者是_ _时的 家人物_ _。明确:告诉我们不要为没有必要或毫无根据的事情担忧。战国道列子疏通文意,翻译句子 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。 又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?” 其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?” 晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。” 其人曰:“奈地坏何?” 晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏? ” 其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。 杞国有一个人,担心天会坠落下来、地会崩塌下去,自己没有地方依托,(因此)睡不着觉,吃不下饭。 又有一个人,看到这个人这样担心,又为这个人担忧,于是前去开导他,说:“天,是聚积在一起的气体罢了,没有什么地方没有气。你一屈一伸、一呼一吸,整天都在天中活动,为什么担忧天会坠落呢?” 那人说:“假如天果真是聚积在一起的气体,日月星辰不就会坠落了吗?” 开导他的人说:“日月星辰,也只是聚积在一起的有光的气体,即使坠落,也不会击中、打伤人。” 那人说:“地塌了怎么办呢?” 开导者说:“大地是聚积在一起的土块,四处都塞满了,没有地方没有土块。你整天踩踏着它,整天在地上行走,为什么要担心它会崩塌呢?” 那人放下心来十分高兴,开导他的人也放下心来非常高兴。 天地崩坠,身亡所寄天,积气耳,亡处亡气日月星宿,亦积气中之有光耀者地,积块耳,充塞四虚要消除没有根据或不必要的担心(天下本无事,庸人自扰之)忧晓道理划分段落、层次。 1.请按照“为何而忧→忧成何状→谁来解忧→何以解忧→是否解忧”的顺序,在文中找到原句,并理解句意。 明确:天地崩坠→废寝食→晓之者→天,积气耳,亡处亡气。日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块→舍然大喜明确:寓言中那个“晓之者”对天、地的解释是不科学的,只能代表当时的认识水平,但他那种关心他人的精神、耐心诱导的做法,还是值得学习的。2.你如何看待《杞人忧天》中那个“晓之者”的解释?3.课文有怎样的寓意?“杞人忧天”这一成语后来又有怎样的比喻义?明确:寓意,不必毫无根据地瞎担心。比喻义,比喻没有根据或不必要的忧虑。明确:不要对那些不可能发生的事情忧心忡忡,既然事情不可能发生,过多的忧虑是毫无意义的。4.杞人的行为对你有什么启发?5.“晓之者”与杞人同处一个时代,为什么他一点儿也不担忧?明确:知识丰富,善动脑筋,善于观察,看事物比较透彻。 下面这则寓言也是出自《列子》,阅读原文,能说出大致意思,想一想,这则寓言的寓意是什么。杨布打狗 杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往,黑而来,岂能无怪哉?”杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了。遇到了大雨,杨布便脱下白衣,换了黑色的衣服回家。他的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫唤。杨布十分生气,想要打它。杨朱(阻止他并)说:“你不要打狗,你也像它一样。假如你的狗是白着出去,黑着回来,难道你能不感到奇怪吗?” 明确:这则寓言说明,凡遇是非,务必先内求诸己,切莫忙于责人。否则便会像杨布那样,自己衣服换了而怪狗来咬他,那就太不客观了。 当别人因为表面现象误解自己的时候,我们一定要清醒,说明真相,消除误解。更要理解事情的内在,不能只看事物的表面现象。多角度灵活理解寓意。因往晓之(古义:告知,开导。今义:天刚亮的时候;知道。)若屈伸呼吸(古义:第二人称代词,你。今义:好像;如果。)亦不能有所中伤(古义:伤害。今义:诬蔑别人是受损害。)积气耳(古义:罢了。今义:耳朵。)身亡无所寄(古义:无,没有。今义:死;逃跑。)1.通假释义其人舍然大喜(“舍”同“释”,解除,消除)2.古今异义日月星辰(名词,太阳)终日在地上行止(名词,一天)3.一词多义奈地坏何(固定句式“奈……何”,“拿……怎么办” 的意思)4.文言句式其人曰(代词,那)奈何忧其坏(代词,它)

相关资料
更多