![【上课必备】人教版 初中日语 八年级 第四课 课文 教案01](http://img-preview.51jiaoxi.com/2/1025/15341457/0-1707369395321/0.jpg?x-oss-process=image/resize,w_794,m_lfit,g_center/sharpen,100)
![【上课必备】人教版 初中日语 八年级 第四课 课文 教案02](http://img-preview.51jiaoxi.com/2/1025/15341457/0-1707369395369/1.jpg?x-oss-process=image/resize,w_794,m_lfit,g_center/sharpen,100)
日语八年级全册课文:小さな発見优秀教学设计
展开课题
第4课 箸とスプーン
授课人
授课日期
学习目标
通过归纳总结,了解中日用餐文化的异同。
通过听录音并跟读,熟练掌握课文的发音。
通过分组讨论,熟练掌握课文内容并能够翻译课文。
教学重点
1、中日用餐文化的异同。
2、课文的发音。
3、课文的内容和翻译。
教学难点
课文的发音。
课文的内容和翻译。
教学方法
启发法
讲授法
讨论法
课堂导入
复习导入:听写单词
餐具/碗/碟子,盘子/右侧/纵,竖/横, 旁边/每天/日子,天;太阳/发现(板书强调印刷体和手写体的区别)
双边活动
导入
好,同学们咱们开始听写,大家看着PPT上的汉语,写出对应的单词并标注相应的假名。好,到时间了,前后桌相互交换对一对答案。好,有没有全对的同学?好,我看大多数同学都掌握的不错,再给同学们一分钟的时间,错的同学再订正以下错的单词,对的同学也是再看一下听写的单词。再跟着老师把单词一起读一下。
那咱们找这位同学先来给大家读一下第一段。好,这位同学的发音很流畅,请坐,同桌来翻译一下这段话。好翻译的没有什么问题,请坐。
好同学们咱们的课文部分已经都学完了,现在给大家一分钟的时间回想一下咱们的课文和会话中出现了哪些中日用餐习惯的相同点和不同点。
教学过程
教学过程
教学过程
任务一:默读课文回答问题(8min)
具体教学内容
1.1「その時」はいつですか。
「その時」は来週です
1.2「わたし」は美月さんのうちに行って何をしましたか。
「わたし」は美月さんのうちに行ってご飯を食べました。
1.3本文の内容に合っているものはどれですか。A
わたしの家族は茶碗を置いて、ご飯を食べます。
美月さんの家族はみんな茶碗を置いてご飯を食べます。
「わたし」の家族も美月さんの家族も茶碗を置いてご飯を食べるが、箸の使い方は違います。
2.1美月さんの家族の箸の置き方は何ですか。
美月さんのうちでは皿や茶碗の前に置きます。置き方は横です。
2.2「わたし」の家族の箸の置き方は何ですか。
うちでは箸を皿や茶碗の右側に置きます。置き方は縦です。
2.3「いろいろ」なこととはどういうことですか。
わたしは毎日ご飯を食べます。でも、食べ方や食器の使い方はいろいろあります。
教学思路
1、让学生们先带着三个小问题快速默读课文,找出问题的答案。(让学生们说答案,有争议的先保留到课文讲解再解答)
2、让学生们再带着三个小问题默读课文,找出问题的答案。(让学生们说答案,有争议的先保留到课文讲解再解答)
任务二:课文讲解(27min)
具体教学内容
1)わたしの家族は違います。和箸の置き方も違いました。中は表示强调,も表示“也”
うちでは箸を皿や茶碗の右側に置きます。和美月さんのうちでは皿や茶碗の前に置きます。中的に是表示动作的着落点
うちでは箸を皿や茶碗の右側に置きます。和美月さんのうちでは皿や茶碗の前に置きます。中的で是提示地点。
うちでは箸を皿や茶碗の右側に置きます。和美月さんのうちでは皿や茶碗の前に置きます。中的や是表示一个(同类的)列举。
2、1)みなさんは、茶碗を持って(持つ)ご飯を食べますか。茶碗を置いて(置く)ご飯を食べますか。
2)わたしは先週、美月さんのうちに行って(行く)、ご飯を食べました。
3)その時、わたしは小さな発見(小发现)をしました。
4)その日、わたしは美月さんのうちでご飯を食べて(食べる)、いろいろなことが分かりました。
教学思路
1、听一遍录音,根据录音标出生词等不会的发音
2、逐句领读,让同学们整体跟读。
3、给同学们时间讨论读音和文章的翻译,再逐一叫同学起来朗读并翻译句子。
3、在讲到问题所涉及的句子时,引导学生发现问题的答案。(补充知识点)
4、学生快速复读,复习所讲的内容并检查有没有遗漏的知识点。
5、完成填空(对答案,不会的讲解)
任务三:中日用餐习惯的异同(4min)
(一)具体教学内容
异:
1)在日本吃饭的时候,大多数人都是拿着碗吃饭;但是在中国吃饭的时候,大多数人都是把碗放在桌子上吃饭。
2)在日本,人们很少使用勺子吃饭,大多是用筷子;但是在中国大多数人会用勺子吃米饭
3)在日本,筷子通常是横着摆放在碗的前面的;而在中国,筷子通常是竖着摆放在碗的右侧
同:
中国和日本在吃饭的时候都使用筷子
2)在喝汤的时候中日两国的大多数人都会使用勺子
(二)教学思路
1、让学生思考并归纳总结中日用餐习惯的异同。
课堂检测
本文の内容に合っているものはどれですか。B
わたしの家族はいつも茶碗を持って、ご飯を食べます。
美月さんの家族はみんな茶碗を持って、ご飯を食べます。
わたしの家族も美月さんの家族も茶碗を持って、ご飯を食べるが、箸の置き方は違います。
わたしの家族も美月さんの家族も食べ方や食器の使い方は同じです。
本文の内容に合っていないものはどれですか。C
美月さんのうちでは箸を皿や茶碗の前に置きます。
美月さんのうちでは箸の置き方は横です。
うちでは箸を皿や茶碗の前に置きます。
うちでは箸の置き方は縦です
翻译下列句子
a我有一个小小的发现
わたしは小さな発見をしました。
b用餐的方法和餐具的使用却各式各样。
食べ方や食器の使い方はいろいろあります。
课堂小结
1、中日用餐习惯的异同
2、课文的发音及翻译
3、课文的大意——食べ方や食器の使い方はいろいろあります。
板书设计
小さな発見
は/も違います
皿や茶碗
布置作业
完成课本p43~p46页的练习题,下节课检查
把巩固练习的句子抄写三遍,明天上交
预习第五课的内容,并做完p52页的练习题,下节课检查。
教学反思
初中日语人教版八年级全册课文:見方を変える一等奖教案: 这是一份初中日语人教版八年级全册<a href="/ry/tb_c4032177_t8/?tag_id=27" target="_blank">课文:見方を変える一等奖教案</a>,共3页。教案主要包含了语法,课文等内容,欢迎下载使用。
初中日语人教版八年级全册课文:山の掃除精品教学设计: 这是一份初中日语人教版八年级全册<a href="/ry/tb_c4032174_t8/?tag_id=27" target="_blank">课文:山の掃除精品教学设计</a>,共3页。
日语课文:年賀状精品教案及反思: 这是一份日语<a href="/ry/tb_c4032166_t8/?tag_id=27" target="_blank">课文:年賀状精品教案及反思</a>,共4页。