话题24:中国传统文化:春节申遗成功!-2025届高考英语备考热点话题短文填空专练30篇
展开
这是一份话题24:中国传统文化:春节申遗成功!-2025届高考英语备考热点话题短文填空专练30篇,共5页。试卷主要包含了in 2,assciated 7,as 【简析】考查介词,wh【简析】考查连词等内容,欢迎下载使用。
The decisin ___2___ (make) during the 19th sessin f the Intergvernmental Cmmittee fr the Safeguarding f the Intangible Cultural Heritage, __3___ (take) place in Paraguay frm Dec 2 t 7.
With this additin, China nw has 44 cultural elements r practices recgnized by UNESCO ___4____ Intangible Cultural Heritage f Humanity.
Accrding t UNESCO's dcumentatin, the ____5___ (traditin) knwledge and custms ___6__ (assciate) assciated with the Spring Festival are passed dwn infrmally within families and cmmunities, as well as ___7__ (frmal) thrugh the educatin system. Craftsmanship and artistic skills related t the festival are transmitted thrugh apprenticeships, prmting family values, scial chesin(凝聚力), and peace, while prviding a sense f cultural identity.
The cmmittee als emphasized that the festival embdies the __8____ (harmnius) between humans and nature and cntributes t sustainable develpment in areas such as fd ___9___ (secure) and educatin. It als plays a key rle in raising envirnmental awareness.
China's vice minister f Culture and Turism, Ra Quan, __10____ led the Chinese delegatin at the UNESCO sessin, expressed gratitude fr the recgnitin. (203 wrds)
( Adapted frm: CHINADAILY December 5, 2024)
❤参考答案
1.in 2.was made 3.taking 4.as 5.traditinal
6.assciated 7.frmally 8.harmny 9.security 10.wh
❤答案简析
1.in【简析】考查介词。短语in celebratin f意思是“为了庆祝”,根据句意和后面的celebratin f看出用介词in。句意是:中国人庆祝传统新年的社会习俗。
2.was made 【简析】考查谓语动词时态和语态。根据第一段的过去式谓语动词inscribed看出是表示过去发生的事情,再根据所在句子的时间状语 during the 19th sessin f the Intergvernmental Cmmittee fr the Safeguarding f the Intangible Cultural Heritage看出入选世界非遗名录已经发生过,因此谓语动词用一般过去时,主语decisin与make是动宾关系,用被动语态,所以是一般过去时的被动语态。故填was made。句意是:这一决定是在12月2日至7日在巴拉圭举行的联合国教科文组织第19届政府间保护非物质文化遗产委员会会议上作出的。
3.taking【简析】考查非谓语动词之现在分词。分析句子的结构看出句子没有连词把动词take连接起来,因此不是句子,而是短语。所以用非谓语动词,再根据句意确定用现在分词,相当于which tk place...。故填taking。
4.as 【简析】考查介词。根据动词recgnize提示看出是短语,意思是“认为/认定……是:接受或确认某人或某物是某种身份、品质或状态。”。故填as。句意是:我国共有44个项文化元素或习俗列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录。
5.traditinal【简析】考查形容词与名词转换。根据定冠词the和后面的名词knwledge and custms确定是作定语,所给的名词词用其形容词形式。故填traditinal。
6.assciated【简析】考查非谓语动词之过去分词。分析句子的结构,根据句意看出所给的动词用其过去分词形式作定语,assciated意思是“有关联的,相关的”。故填assciated。句意是:与春节相关的传统知识和习俗。
7.frmally【简析】考查形容词与副词转换。分析句子的结构看出此处所给的词应该修饰后面的介词短语,所以用副词形式。故填frmally。句意是:与春节相关的传统知识和习俗通过家庭和社区的口口相传以及教育体系的正式传授得以传承。
8.harmny【简析】考查形容词与名词转换。根据从句的谓语动词embdies和定冠词the确定用所给形容词的名词形式。故填harmny。句意是:委员会还强调,春节体现了人与自然的和谐。
9.security【简析】考查形容词与名词转换。根据并列连词and和后面的名词educatin确定用所给形容词的名词形式。故填security。句意是:并有助于在食品安全和教育等领域的可持续发展。
10.wh【简析】考查连词。分析句子的结构看出是非限制性定语从句,先行词是指人的名词,故填wh。句意是:率领中国代表团出席联合国教科文组织会议的中国文化和旅游部副部长饶权对这一认可表示感谢。
❤参考译文
联合国教科文组织(UNESCO)周三将春节——中国人庆祝传统新年的社会习俗——列入《人类非物质文化遗产代表作名录》。
这一决定是在12月2日至7日在巴拉圭举行的联合国教科文组织第19届政府间保护非物质文化遗产委员会会议上作出的。
至此,我国共有44个项文化元素或习俗列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录,总数居世界第一。
根据联合国教科文组织的文件,与春节相关的传统知识和习俗通过家庭和社区的口口相传以及教育体系的正式传授得以传承。与节日相关的工艺和艺术技能则通过学徒制传承,促进家庭价值观、社会凝聚力和和平,并提供一种文化认同感。
委员会还强调,春节体现了人与自然的和谐,并有助于在食品安全和教育等领域的可持续发展。它在提高环保意识方面也发挥着关键作用。
率领中国代表团出席联合国教科文组织(UNESCO)会议的中国文化和旅游部副部长饶权(Ra Quan)对这一认可表示感谢。
❤语言要点
1.The United Natins Educatinal, Scientific and Cultural Organizatin (UNESCO) n Wednesday inscribed (题;刻)Spring Festival, scial practices f the Chinese peple in celebratin f the traditinal new year, n the Representative List f the Intangible (无形的)Cultural Heritage f Humanity.联合国教科文组织(UNESCO)周三将春节——中国人庆祝传统新年的习俗——列入《人类非物质文化遗产代表作名录》。
句式解析:
本句虽然很长,但是从句子的结构看是简单句,属于主谓宾结构,其中的The United Natins Educatinal, Scientific and Cultural Organizatin (UNESCO)是主语,谓语动词是inscribed,宾语是Spring Festival, scial practices f the Chinese peple in celebratin f the traditinal new year,介词短语部分是状语n the Representative List f the Intangible Cultural Heritage f Humanity. 句子的有难度是因为有两个比较长的专有名词,把句子的结构拉开了显得比较复杂。
词语解读:
inscribe:vt. 题写;题献;铭记;雕
[ VN]~ A (n/in B)~ B (with A)t write r cut wrds, yur name, etc. nt sth在…上写(词语、名字等);题;刻
His name was inscribed n the trphy.他的名字刻在奖杯上。
The trphy was inscribed with his name.奖杯上刻着他的名字。
She signed the bk and inscribed the wrds ‘with grateful thanks’ n it.她在书上签了名,并题词“谨致深切的感谢”。
There is really nthing t inscribe but name and age, yu see.
您看,除了姓名和年龄就没有什么别的要刻的了。
Initial here, please. Will yu inscribe yur name in the bk?
请在这儿签上姓名首字母。能否请你在这本书上签名?
Indians inscribe it n the pening page f their accunt bks.
印第安人在他们记事簿上的开始页记下了它。
Sme Inscribe their names n stne; Others Chse t be wild grass, Await an eruptin f fire.
有的人把名字刻在石头上想“不朽”,有的人情愿作野草,等着地下的火烧。
拓展:describe v.描述,形容;做……运动,形成……形状;
scribe n.抄写员;作家;划线器 vt.写下,记下;用划线器划 vi.写下,记下;担任抄写员
subscribe v.订阅,订购;赞成,同意;〈正式〉签署(遗嘱、合同或其他文件);申请,注册,报名;购买(一系列演出的)联票
2.Craftsmanship and artistic skills related t the festival are transmitted thrugh apprenticeships, prmting family values, scial chesin(凝聚力), and peace, while prviding a sense f cultural identity.与节日相关的工艺和艺术技巧通过师徒传承得以传承,促进了家庭价值观、社会凝聚力和和平,同时也提供了一种文化认同感。
句式解析:
本句是复合句,状语从句用了省略形式,while prviding a sense f cultural identity是状语从句的省略形式,补全是while it prvides a sense f cultural identity. 主句是Craftsmanship and artistic transmitted...,过去分词related t the festival作定语,现在分词prmting family values, scial chesin(凝聚力), and peace,作状语。
词语解读:
transmit:v.播送,传输,发射;传递,传达(思想、情感);传播,传染(病毒、疾病等);传导(声、电等),透(光等)
Phne lines culd nly transmit infrmatin at a limited rate.
电话线路只能以有限的速率传输信息。
The cmputers wuld transmit images f the sldiers t surgens back in the U.S.
这些电脑会将士兵的图像传送回美国的外科医生那里。
Instruments may be assciated nly with special events and thus transmit valuable cultural infrmatin.
乐器可能只与特殊事件相关,因此传递着有价值的文化信息。
America's educatin system has becme less a ladder f pprtunity than a structure t transmit inequality frm ne generatin t the next.
美国的教育体制不再是通往机遇的阶梯,而是一个将不平等代代相传的体系。
3.The cmmittee als emphasized that the festival embdies the harmny between humans and nature and cntributes t sustainable develpment in areas such as fd security and educatin.该委员会还强调,该节日体现了人与自然的和谐,并在食品安全和教育等领域促进了可持续发展。
句式解析:
本句是复合句,主句是主谓宾结构,that引导宾语从句,从句也是主谓宾结构。
词语解读:
embdy:v.具体表现,体现;收录,包括
[ VN]1.t express r represent an idea r a quality具体表现,体现,代表represent(思想或品质)
a plitician wh embdied the hpes f black yuth代表黑人青年希望的政治家
the principles embdied in the Declaratin f Human Rights体现在《人权宣言》中的原则
And when stries embdy values in which we dn't believe, we tend t reject them.
然而当故事中体现价值的时候,我们往往是不会相信的,我们总是倾向于拒绝他们
Belw we have a shwcase f images that embdy just what it is we are talking abut.
以下我们展示的这组照片,正是我们所论的最好体现。
2.( frmal ) t include r cntain sth包括;包含;收录
This mdel embdies many new features.这种型号具有许多新特点。
相关试卷
这是一份专练07 亮点素材:中国成功将探测器登陆火星-备战2023年新高考英语热点话题新题型综合练,文件包含专练07亮点素材中国成功将探测器登陆火星--备战2023年新高考英语热点话题新题型组合练解析版doc、专练07亮点素材中国成功将探测器登陆火星--备战2023年新高考英语热点话题新题型组合练原卷版doc等2份试卷配套教学资源,其中试卷共19页, 欢迎下载使用。
这是一份热点07 书面表达热点话题类(读后续写热点话题)-2022年高考英语【热点·重点·难点】专练(全国通用),文件包含热点07书面表达热点话题类一新高考解析版-2022年高考英语热点·重点·难点专练doc、热点07书面表达热点话题类一新高考原卷版-2022年高考英语热点·重点·难点专练doc等2份试卷配套教学资源,其中试卷共34页, 欢迎下载使用。
这是一份热点08 书面表达热点话题类(二)(读后续写热点话题)-2022年高考英语【热点·重点·难点】专练(全国通用),文件包含热点08书面表达热点话题类二新高考解析版-2022年高考英语热点·重点·难点专练doc、热点08书面表达热点话题类二新高考原卷版-2022年高考英语热点·重点·难点专练doc等2份试卷配套教学资源,其中试卷共44页, 欢迎下载使用。