2023届高考英语二轮复习语法填空题练(23)作业含答案
展开
这是一份2023届高考英语二轮复习语法填空题练(23)作业含答案,共6页。
高考英语专题复习:原创语法填空题(附详解与翻译)——改编自China Daily最新实时新闻(23) Shandong promotes green pilot zone山东推进绿色试验区2023.1.13 1、___(Promote) the construction of a pilot zone involving green, low-carbon, high-quality development across Shandong province will be among the key projects for the province over the next five years,2、___(accord) to a senior government official. The zone is the country's first strategic arrangement 3、__ focuses on green, low-carbon and high-quality development, and it marks 4、__ milestone on the province's development, Zhou Naixiang, governor of Shandong 5、__(say) in the government work report delivered during the first session of the 14th Shandong People's Congress, which opened in Jinan, the 6、__(province) capital on Friday. The province released a three-year (2023-25) action plan for 7、__(build) a green, low-carbon, high-quality development pilot area on Jan 3, including policies, projects and construction targets. Shandong 8、___(promote) the use of hydrogen vehicles and integrate resources in vehicle manufacturing 9、___(forge) advantages in the auto sector this year, according to the government work report. The province will also expand its energy conservation and environmental protection sectors this year by promoting 10、__ least 100 techniques on energy conservation and environmental protection and constructing 10 new industrial parks with environmental protection features. 答案: 1、Promoting考察动名词做主语 2、according考察非谓语 3、that考察定语从句 4、a考察冠词 5、said考察过去时 6、provincial考察形容词 7、building考察for为介词 8、will promote考察将来时 9、to forge考察不定式 10、at考察at least 译文: 一位高级政府官员表示,推动山东省建设绿色、低碳、高质量发展的试验区将是未来五年该省的重点项目之一。 山东省省长周乃祥在周五于省会济南开幕的第十四届山东省人民代表大会第一次会议上发表的政府工作报告中表示,该区是国家首个注重绿色、低碳和高质量发展的战略安排,标志着该省发展的一个里程碑。 1月3日,该省发布了建设绿色、低碳、高质量发展试验区的三年(2023-25年)行动计划,包括政策、项目和建设目标。 根据政府工作报告,今年,山东将推广使用氢燃料汽车,并整合汽车制造资源,打造汽车行业的优势。 今年,该省还将通过推广至少100种节能环保技术,建设10个具有环保特色的新工业园区,扩大节能环保领域。 China launches three satellites into space中国向太空发射三颗卫星2023.1.13 China launched 1、__ Long March 2D carrier rocket to send three 2、___(experiment) satellites into space on Friday afternoon, the second spaceflight the country made on that day. The rocket 3、__(lift) off at 3 pm at the Jiuquan Satellite Launch Center in northwestern China's Gobi Desert and then placed the Yaogan 37 and Shiyan 22A and 22B satellites into their preset orbits, 4、__(accord) to China Aerospace Science and Technology Corp. The Yaogan 37 and Shiyan 22A 5、____(design) and made by the company's Shanghai Academy of Spaceflight Technology, while the Shiyan 22B was built by the Xi'an Institute of Optics 6、__ Precision Mechanics under the Chinese Academy of Sciences. All of the 7、___(satellite) are tasked with monitoring and surveying the space environment, the State-owned space conglomerate said 8、__ a news release. Long March 2D,9、__(design) and built by the Shanghai academy, is propelled by liquid propellants and has a liftoff thrust of 300 metric tons. 10、__ is capable of sending a 1.3-ton spacecraft to a sun-synchronous orbit with an altitude of 700 kilometers. 答案: 1、a考察冠词 2、experimental考察形容词 3、lifted考察过去时 4、according考察非谓语 5、were designed考察被动态 6、and考察并列 7、satellites考察复数 8、in考察介词 9、designed考察过去分词 10、It考察代词 译文: 周五下午,中国发射了一枚长征二号运载火箭,将三颗实验卫星送入太空,这是中国当天进行的第二次太空飞行。 据中国航天科技集团公司介绍,火箭于下午3点在中国西北部戈壁沙漠的酒泉卫星发射中心发射升空,随后将姚干37号和十堰22A、22B号卫星送入预定轨道。 耀感37和十堰22A是由该公司的上海航天技术研究院设计和制造的,而十堰22B是由中国科学院西安光学精密机械研究所建造的。 国有航天集团在一份新闻稿中表示,所有卫星的任务都是监测和勘测太空环境。 长征二号由上海科学院设计建造,由液体推进剂推进,发射推力为300公吨。它能够将一艘1.3吨重的航天器送入高度700公里的太阳同步轨道。 China sees steady increase in entry, exit trips after COVID-19 protocol adjustments新冠肺炎协议调整后,中国的入境和出境旅行稳步增加2023.1.13 China 1、__ (see) a steady increase in people entering and exiting the country since the downgraded 2、_____(manage) of COVID-19 took effect on Sunday, an immigration official said on Friday. Liu Haitao, head of the National Immigration Administration's department of frontier inspection and management, said during a news briefing 3、__ about 490,000 entry or exit trips 4、___(made) across China from Sunday to Thursday, up by 48.9 percent from before the adjustments 5、__ the COVID-19 control policies and at 26.2 percent of the level during the same period in 2019. Trips made across seaports, land crossings 6、__ airports during the period all increased, with those at land crossings registering the 7、___(high) increase rate of 53.3 percent, he 8、__(say). The daily number of entry trips averaged at 250,000, 9、__(slight) higher than that of exit trips at 240,000, Liu added. "As the Spring Festival holiday is drawing near, the peak for entry and exit trips is expected 10、__(occur) soon," he said. 答案: 1、has seen 考察现在完成时 2、management考察名词 3、that考察宾语从句 4、were made考察被动 5、to考察介词 6、and考察并列 7、highest考察最高级 8、said考察过去时 9、slightly考察副词 10、to occur考察不定式 译文: 一名移民官员周五表示,自新冠肺炎降级管理于周日生效以来,中国出入境人数稳步增加。 国家移民局边防检查和管理部门负责人刘海涛在新闻发布会上表示,从周日到周四,全国共有约49万人次出入境,比新冠肺炎控制政策调整前增长48.9%,比2019年同期增长26.2%。 他说,在这段时间内,通过海港、陆路口岸和机场的旅行都有所增加,陆路口岸的旅行增长率最高,为53.3%。 刘补充道,日均入境人次为25万人次,略高于出境人次24万人次。 他说:“随着春节假期的临近,预计很快就会出现出入境高峰。”。
相关试卷
这是一份2023届高考英语二轮复习语法填空题练(54)作业含答案,共7页。试卷主要包含了2亿2023等内容,欢迎下载使用。
这是一份2023届高考英语二轮复习语法填空题练(58)作业含答案,共6页。
这是一份2023届高考英语二轮复习语法填空题练(19)作业含答案,共7页。