所属成套资源:备战2024高考英语应用文和读后续写满分作文分类话题写作速成(高考真题+突破练习)
16 读后续写 人物 外貌特征描写 英语满分作文模版---读后续写万能句型写作速成技能突破加模板与练习
展开
这是一份16 读后续写 人物 外貌特征描写 英语满分作文模版---读后续写万能句型写作速成技能突破加模板与练习,共11页。
16 人物外貌、身材性格特征描写 英语满分作文模版---读后续写万能句型写作速成 目录 第一部分 外貌、身材、性格第二部分 外貌性格句子翻译练习 一 ............... 身材二 ............... 脸庞、面颊三 ............... 眼睛、睫毛、眉毛四 ............... 鼻子、下巴五 ............... 句子翻译练习 第一部分 外貌性格Part 1表示人物身材1.优美的身段 a graceful figure2.身材魁梧的人 a well-built man3.消瘦的身材a skinny figure4.修长的身体 a slim figure5.发育良好的身体a well-developed figure6.仪表堂堂 an imposing/a dashing/a handsome/a striking figure7.形体很好 have a good figure8.中等身材an average build 9.丰满的身材 plump figure10.瘦小的身材 slight figure11.矮壮的身材 stocky figureShe had a little thin face and a little thin body, thin light hair and a sour expression.她有着瘦削的脸、瘦弱的身体、单薄浅色的头发还有尖酸的外表。He’s tall and handsome but with a pair of thick glassed.他高大又英俊,但是戴着一副厚眼镜。 Part 2 表示脸庞、面颊脸庞圆圆的脸 round face;椭圆的脸 oval face;方脸square face长脸 long face瘦削的脸 thin (lean) face 胖脸fleshy face浮肿的脸puffy face憔悴的面容 haggard face布满皱纹的脸 wrinkled (lined) face长满粉刺的脸pimpled face 泪珠布满的脸tear-stained face长满雀斑的脸freckled face麻脸 pock-marked face眉清目秀的脸蛋finely-cut face 面目端正的脸regular face 丑脸 disfigured face媚人的脸 charming face刮得精光的脸clean-shaved face黝黑的面孔 swarthy face 晒黑的脸 sunburned face秀丽的脸sweet face铁板的面孔 a stern face 脸颊红润的双颊 rosy cheeks 丰满的双颊chubby cheeks 苍白的双颊 pale cheeks粉红的双颊 pink cheeks 红光满面的双颊ruddy cheeks 深陷的双颊hollow (sunken) cheeks刮得精光的脸颊clean-shaven cheeks涂脂抹粉的脸颊rouged cheeks 胡须满面的双颊stubby cheeks布满皱纹的双颊wrinkled cheeks She has a round face and wide eyes.她长着圆圆的脸,大大的眼睛。His sun-burnt face and arms and his slim, strong body are just like those of millions of Chinese farmers, for whom he has struggled for the past five decades.他那晒黑的脸,手臂和瘦长结实的身体,就像过去50年里他为之奋斗的数百万中国农民一样。His face looked dreadful, white and red and swollen, and he was gasping and choking他的脸看上去很可怕,又白又红又肿,他喘着气,喘着气;She even looked rather pale.她甚至看上去相当苍白。Part 3 表示眼睛 睫毛 眉毛眼睛乌黑的/灰色的/蔚蓝色/深棕色的/淡褐色/ dark /gray /green/blue /brown/hazel eyes睁得圆圆的/鼓起来的/深陷的/凹陷的眼睛/充满血丝的wide-open/bulging /deep-set/sunken/bloodshot eyesThey (代指 eyes) were large and scared and lifted imploringly to the fair boy officer’s face.那双大眼睛变得惊恐,乞求地盯着那个白肤律师男孩的脸。David was a little boy with impudent blue eyes and a turn -up nose,and Mary hated him.大伟是有一双无耻的蓝色眼睛和一只朝天鼻的小男孩,并且玛丽讨厌他睫毛细细的/浓密的/笔直的/短睫/弯/睫毛 thin/thick/strait/short/curving eyelashes眉毛 浓眉bushy eyebrows; 粗眉shaggy eyebrows; 弓形眉毛arched eyebrows; 描画过的眉毛penciled eyebrows James frowned and condescended to look at her.詹姆斯皱着眉头,故意表示和蔼可亲的看着她。Part 4 表示鼻子 下巴 额头鼻子鹰钩鼻子 an aquiline (hooked) nose; 扁鼻子 flat nose; 翘鼻子 snub nose; 笔直的鼻子 straight nose Her hair was like curly silk and she had a delicate little nose which seemed to be disdaining things,and she had large laughing eyes.她的头发像是微卷的丝绸,她有着精致小巧的鼻子似乎在蔑视着一切,她还有着一双大大的笑眼。 额头宽大的额头 a broad forehead; 突起的额头 a domed forehead; 高高的额头 a high forehead; 宽阔的额头 an open forehead;窄小的额头 a narrow forehead; 下巴双下巴(形容胖)a double chin尖尖的下巴 a pointed chin圆圆的下巴 a round chin 翘起的下巴 a protruding chin1. And when Mary threw herself into a passion and beat and kicked her,she looked more frightened.陷入了愤怒并且踢打着她,她看起来更加惊恐了。2. Nothing was done in its regular order and several of the native servants seemed missing ,while those whom Mary saw slunk or hurried about with ashy and scared faces.没有什么是竟然有序的并且有一些本地的仆人好像失踪了,Mary 看到一些脸色惨白的仆人偷偷摸摸地或急匆匆地溜走。3. “I don’t like it,” she said to herself. “I don’t like it,” and she pinched her thin lips more tightly together. "我不喜欢它,"她捏她瘦弱的嘴唇更紧密地在一起。4. Mary’s lips pinched themselves together.玛丽的嘴唇捏在一起5. In spite of his invalid back Colin sat up in bed in quite a healthy rage.尽管他的背残废,科林坐在床上,相当健康的愤怒。 Part 2 表示性格、品格1.务实的 be down-to-earth2.脱颖而出stand out from the crowd3.保守的性格 conservative personalities4.缺乏责任感、lack of responsibility5.具有……的美德:with the virtue of6.责任感 sense of responsibility7.一个专心致志进行探索的科学家 a scientist bent on making a discovery8.高素质、有经验的老师 highly qualified,well-experienced teaching staff9.光明的前途 promising future10.关于……很无知 be ignorant about11.具有对教学过程敏锐的洞察力 armed/equipped with a keen insight into the teaching process12.性格果断 be of a determined character13.乐观和有抱负的 be optimistic and ambitious14.脾气好的人 a good-humored/good-natured person15.完人 a faultless/perfect person16.知名人士 a notable personage17.一个从事专门职业的人 a professional person18.有诚实的好名声 have an excellent character for honesty19.一个疑心重的人 a suspicious person20.天资高的人 a talented person21.有抱负的人 an ambitious person22.留胡须的人a bearded man23.聪明人 an intellectual person24.个性强的人 a man of fine personality25.个性迷人的女人 a woman of engaging fascinating personality26.有突出的个性 have striking personalities27.温和可爱的个性 lovable and good-natured personality28.容易相处的人 an easy person to deal with29.冷酷无情的人 a cold-blooded man30.成年人 a full-grown man31.性情和善的男子 a good-natured man32.心肠冷酷的人a hard-hearted man33.有前途的青年 a promising young man34.严肃的年轻人 a serious young man35.头脑简单的人 a simple-minded man36.能说会道的人a smooth-spoken man37.消息灵通/见多识广的人 a well-informed man没有出息的人 a worthless character说话直率的人an out-spoken man有教养的女子 a cultured woman相貌平平的女人 a homely woman单身女人 a single woman伟大的历史人物 a great historical character44.未婚妇女 an unmarried woman45.品格正直的人 a man of upright character46.无辜/无邪的人 an innocent man47.一位多才多艺的女子 an accomplished young woman48.二十岁刚出头的姑娘 a girl in her early twenties49.动人的姑娘 an attractive girl50.浪漫的人 a romantic figure Part 3 表示人物日常活动1.常常发生的事 a frequent occurrence2.费时的 time-consuming3.让某人记忆犹新 remain fresh in one's memory4.一件有益身心的事情 an enchanting mental and physical business5.省钱省时间 be less time-consuming and more economical6.占线 the line is busy/the number is engaged7.需要紧急处理 require urgent attention8.值得珍藏的经历 a truly memorable experience9.回忆高中生活的美好时刻recall the sweet moment of one's high school life经受起起落落 go through ups and downs11.通知某人……inform sb. of sth.12.跟某人通电话 speak to sb. over the phone13.在会上发表演讲 address a meeting14.有某人的电话 be wanted on the phone15.叫某人接电话 get sb. on the phone16.接通电话 get through17.拿起听筒 pick up the phone随堂配练 第二部分 外貌性格句子翻译练习1. 她看起来是如此的无情和顽固地冷淡以至于他们不知道该怎么去考虑她。2.她是个矮胖的女人,有着很红的脸颊和锋利的黑色眼睛。3.她的黑衣服使她看起来比以前更柔软了,她柔软的浅色头发从她的黑色绉布帽子下散乱的披落下来。4. 她用手捂住耳朵,感到恶心和发抖。5. 她觉得自己好像也要大发脾气似的。6. 她现在一点也笑不出来了。7. 泪水从他的脸上流下来,他浑身发抖。8. 他静静地躺了一会儿,大滴大滴的泪珠从他脸上滚落下来,弄湿了枕头。9. Lily望着他那可怜的、疲倦的小脸和红肿的眼睛,心都软了下来。10. 他是一位枯瘦、驼背的老人,一个无牙的微笑和一缕长到肚脐的白胡子。11. 他的容颜饱经风霜,而雪白浓眉下那双乌黑的眼睛,就像可以瞬间燃起烈火的煤炭。12. 我看着他走上舞台。中等身材、健壮结实、浅黄色的头发垂在前额。13. 他身材高大挺拔,他有一头灿烂金发,脸庞年轻俊美,大胆无畏,洋溢着欢欣。双眼锐利明亮,声音悦耳动听,眉宇间存驻智慧,双手中蕴握力量。14. 她们的指甲很长,抛光成粉红色或橙色,她们的嘴唇像郁金香一样红。15. 亨利有一张消瘦的面孔、膝盖骨突出的膝盖、乌黑的头发和一对翠绿的眼睛。16.他是一位枯瘦、驼背的老人,一个无牙的微笑和一缕长到肚脐的白胡子。17. 他骨瘦如柴。18. 他仍比别人矮一个头。19. 那位老园工有一双粗硬起茧的手。20. 一个身材瘦削,十分活跃的人,尽管略微驼背,弯弓着身子,还是显得高挑。21. 他身材修长,双臂强健有力,长着一头浓密的金黄色头发,脸上带着一种不可思议的微笑。22. 两个人表面上不一样的地方是,她神态自若,冷静沉着,而他却面红耳赤,连脖子根都红了。23. 他满头白发,身体显得虚弱。24.米莉安是一位长着灰色大眼睛和满头金发的姑娘。25. 她面色白皙,体态轻盈,有一双大而圣洁的蓝眼睛和一头浓密的金发。26. 她吃了一惊。那个生硬、结巴的粗汉子消失了。但那不合身的衣服,布满伤疤的双手和晒黑的脸膛却依然如故。27.马丽身材修长,满头金发,苗条美丽,雍容华贵。28. 她长着奶油般的皮肤,修长的肩和一头黑色的卷发。29. 旅店老板的妻子光着脚,穿着肮脏的罩衣,头发乱蓬蓬的,亲自迎接她的客人。30. 这美丽的姑娘两颊都有酒窝。【答案】 She looked so stony and stubbornly uninterested that they did not know what to think about her. She was a stout woman, with very red cheeks and sharp black eyes. Her black dress made her look yellower than ever, and her limp light hair straggled from under her black crepe hat. She put her hands over her ears and felt sick and shivering. She felt as if she should like to fly into a tantrum herself。 She was not laughing now by any means The tears were streaming down his face and he shook all over. He lay still for a minute, though great tears streamed down his face and wet the pillow. Lily looked at his poor little tired face and swollen eyes and her heart relented.He was a gaunt,stooping old man with a toothless smile and a white beard that dropped to his navel.In his aged face under great snowy brows his dark eyes were set like coals that could leap suddenly into fire.I watch him as he makes his way toward the stage. Medium height, stocky build, ashy blond hair that fall in waves over his forehead. He was tall and straight; his hair was of shining gold,his face fair and young and fearless and full of joy; his eyes were bright and keen, and his voice like music; on his brow sat wisdom, and in his hand was strength.Their nails were long, polished pink or orange, their lips red as tulips. Henry had a thin face, knobbly knees, black hair, and bright green eyes. He was a gaunt,stooping old man with a toothless smile and a white beard that dropped to his navel.He was nothing but a bag of bones. He was still a head shorter than others. The old gardener has horny hands. A slim active man who seems tall, although he stoops a little and folds up on himself. He was slim, with powerful arms and thick blond hair. He had an incredible smile.22. The difference between them lay in that she was cool and self-possessed while his face flushed to the roots of the hair. 23. His hair was shot with grey. 24. Miriam is a girl with big gray eyes and golden hair. 25. She was a pale, ethereal creature, with wide, spiritual blue eyes and a wealth of golden hair. 26. She was started. The raw, stumbling lout was gone. The ill-fitting clothes, battered hands, and sunburned face remained. 27. Mary is a tall, blonde woman, slender, and stately and beautiful. 28. She has creamy skin and shoulder-length, dark ringlets. 29. The inn-keeper’s wife, her feet bare, her hair untidy, her blouse dirty, came herself to meet her guests. 30. This pretty girl has dimples on her cheeks.
相关试卷
这是一份18 读后续写 实用谚语格言名言警句描写 英语满分作文---读后续写万能句型写作速成技能突破加模板与练习,共10页。
这是一份17 读后续写 自然风景描写 英语满分作文---读后续写万能句型写作速成技能突破加模板与练习,共9页。
这是一份15 读后续写 情感 心理 情绪描写 英语满分作文---读后续写万能句型写作速成技能突破加模板与练习,共12页。