终身会员
搜索
    上传资料 赚现金
    英语朗读宝

    高考英语:传统文化话题相关短语集中积累

    立即下载
    加入资料篮
    高考英语:传统文化话题相关短语集中积累第1页
    高考英语:传统文化话题相关短语集中积累第2页
    高考英语:传统文化话题相关短语集中积累第3页
    还剩4页未读, 继续阅读
    下载需要10学贝 1学贝=0.1元
    使用下载券免费下载
    加入资料篮
    立即下载

    高考英语:传统文化话题相关短语集中积累

    展开

    1 常用短语1appreciate its time-honored development 欣赏某物悠久的历史2learn the detailed process of how it spread 了解某物传播的具体过程3have an extensive knowledge of history and culture in ancient China 广泛了解中国古代的历史文化4have a great chance to feel the charm of sth by doing sth有机会通过做某事感受某物的魅力5sth represent a unique type of Chinese folk art某物代表中国民俗艺术的独特类型6breathe the historical air when visiting all the must-see spots在参观必去的景点时感受历史的气息7discover Chinese elements and features 发现中国元素和特色8have a deeper look into historical events, folk arts and traditional customs深入了解历史事件民俗艺术和传统习俗9explore Chinese history and culture探索中国历史文化10feel the combination of tradition and modernity 感受传统和现代的融合11be amazed at the wisdom of Chinese people 赞叹中国人民的智慧12be impressed by the brilliance of Chinese civilization为中华文明的灿烂而感到震撼13be totally immersed in Chinese culture沉浸在中国文化中14foster your discrimination in various art forms  培养你对各种艺术形式的鉴赏能力15reach a higher level of artistic thinking  达到更高艺术思维水平16explore the charm of   探索的魅力17broaden one’s horizon/vision  开阔眼界18cultivate/nourish/nurture one's mind  陶冶情操19refresh one’s mind/brain/get refreshed  提神醒脑,恢复精力20spread the essence of Chinese culture  传播中国文化的精髓21promote cultural diversity  促进文化多样性22enhance cultural confidence  增强文化自信23boost cultural prosperity  促进文化繁荣24improve cultural soft power  增强文化软实力25better carry forwardChinese culture  更好地弘扬中国文化26consolidate national cohesion  增强民族凝聚力27enjoy wide popularity 脍炙人口28attract the one’s attention 吸引眼球29beautiful melody and simple lyrics 旋律优美 歌词简单30stand out among all the competitors 脱颖而出31Chinese folk arts and crafts 民俗手工艺32have a long history of  有悠久的历史33respect the local customs  尊重当地风俗34increase one’s knowledge about Chinese culture 增加对中国文化的了解35culture shock  文化冲击36spread Chinese culture  传播中国文化  传统文化常用搭配文明摇篮 cradle of civilization 无愧于时代的作品 works worthy of the times 古文明 ancient civilization 古为今用 to make the past serve the present 洋为中用 to make the foreign serve China 中外学者 Chinese and overseas scholars 博大精深 to be extensive and profound享有……的声誉 to enjoy a good/high reputation for被誉为 to be honored/crowned as 文化娱乐活动 cultural and amusement activities文化产业 culture industry 文化底蕴 cultural deposit 文化事业 cultural undertaking 文化交流 cultural exchange 文化冲击 culture shock 文化差异 cultural difference 占据重要地位 to play a significant role; to have/ occupy a significant place 肩负……的责任 to shoulder the responsibility of...……密不可分 to be closely associated with…推广中国文化 to promote Chinese culture 促进世界和平 to promote world peace 增进友谊 to enhance friendship民族特性和价值观 national identity and value 在各地差异很大 to vary widely from region/place to region/place促进文化的传播 to promote the spread of culture 促进交流 to promote exchanges 蓬勃发展 to flourish 丰富多彩 to be rich and colorful 中华民族 the Chinese nation 传统美德 traditional virtues   语音文字汉字 Chinese character单音节 single syllable上声 falling-rising tone去声 falling tone阴平 level tone阳平 rising tone  传统文学 四书 the Four Books《大学》The Great Learning《中庸》The Doctrine of the Mean《论语》The Analects of Confucius《孟子》The Mencius《春秋》The Spring and Autumn Annals《史记》Historical Records《诗经》The Books of Songs/The Book of Odes《书经》The Books of History《易经》The Book of Changes《礼记》The Book of Rites《孙子兵法》The Art of War  优秀民间艺术 火药 gunpowder印刷术 printing造纸术 paper-making指南针 compass武术 martial art功夫 kung fu中国结 Chinese knot皮影戏 shadow play说书 story-telling叠罗汉 make a human pyramid踩高跷 stilt walk戏剧小品 skit相声 witty dialogue comedy/comic cross talk杂技 acrobatics拳击 boxing篆刻 seal cutting 卷轴 scroll蜡染 batik泥人 clay figure漆画 lacquer painting  传统戏剧戏剧艺术 theatrical art male (the positive male role) female (the positive female role) a supporting male role a clown or a negative role花脸 painted role滑稽场面, 搞笑小噱头 shtick滑稽短剧 skit京剧人物脸谱 Peking Opera Mask  节日 二十四节气 the twenty-four solar terms春节 the Spring Festival元宵节 the Lantern Festival 清明节 the Tomb-sweeping Day 端午节 the Dragon Boat Festival 中秋节 the Moon Festival/the Mid-Autumn Day 重阳节 the Double Ninth Day/the Aged Day天干 heavenly stem地支 earthly branch阳历 solar calendar公历 Gregorian calendar阴历 lunar calendar闰年 leap year  平安健康尊敬老人 to respect the elderly 赡养父母 to support/take care of parents 继承 to inherit后人 later generation强身健体 to improve the physical health; to strengthen the body益寿延年 to prolong life保佑平安 to keep sb. safe象征意义 symbolic meaning象征好运和祝福 to symbolize good luck and blessings  其它重要文化遗产 major cultural heritage中国画 traditional Chinese painting书法 calligraphy水墨画 Chinese brush painting / ink and wash painting工笔 traditional Chinese realistic painting民间传说 folklores寓言 fable传说 legend神话 mythology赋诗 inscribe a poem对联 matching an antithetical couplet中华文明 Chinese civilization文明摇篮 cradle of civilization华夏祖先 the Chinese ancestors朝廷使者 royal court envoy文人 men of letters雅士 refined scholars文物 cultural relics 

    欢迎来到教习网
    • 900万优选资源,让备课更轻松
    • 600万优选试题,支持自由组卷
    • 高质量可编辑,日均更新2000+
    • 百万教师选择,专业更值得信赖
    微信扫码注册
    qrcode
    二维码已过期
    刷新

    微信扫码,快速注册

    手机号注册
    手机号码

    手机号格式错误

    手机验证码 获取验证码

    手机验证码已经成功发送,5分钟内有效

    设置密码

    6-20个字符,数字、字母或符号

    注册即视为同意教习网「注册协议」「隐私条款」
    QQ注册
    手机号注册
    微信注册

    注册成功

    返回
    顶部
    Baidu
    map