部编版四上语文四上必备古诗(含译文)
展开【唐】 王之涣
黄河远上白云间,
一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,
春风不度玉门关。
【注释】
①凉州词:为当时流行的一种曲子配的唱词。
②黄沙远上:一作“直上”,黄沙被风卷起直上云霄。
③孤城:孤零零的戍边的城堡,这里指玉门关。
④仞(rèn):古代的长度单位,万仞:形容极高。
⑤羌笛:羌族的一种乐器,吹起来的声音是呜呜声,十分凄凉。
⑥怨:埋[mán]怨 ⑦度:经过
【参考译文】
被风卷起的黄沙,好像与白云连在一起,玉门关孤零零地耸立在高
山之中,显得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的《折杨柳》去埋怨春光
迟迟呢?玉门关一带春风是吹不到的啊!
出塞
【唐】 王昌龄
秦时明月汉时关,
万里长征人未还。
但使龙城飞将在,
不教胡马度阴山。
【注释】
①但使:只要。
②不教:不叫,不让。教,让。
③胡马:指侵扰内地的外族骑兵。
④度:越过。
【参考译文】
秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,但是离家万里的士卒却没能回还。如果有卫青、李广这样的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。
芙蓉楼送辛渐
【唐】 王昌龄
寒雨连江夜入吴,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
【注释】
①连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。
②平明:天亮的时候。 ③客:指作者的好友辛渐。
④孤:独自,孤单一人。 ⑤冰心,比喻纯洁的心。
玉壶,道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。
【参考译文】
冷雨洒满江天的夜晚我来到吴地,天明送走好友只留下楚山的孤影。
到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像
玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污。
望洞庭
【唐】 刘禹锡
湖光秋月两相和,
潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水色,
白银盘里一青螺。
【注释】
①湖光:湖面的波光。 ②潭面:指湖面。
③和:和谐。指水色与月光互相辉映。
④镜未磨:这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。⑤白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。
⑥青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。
【参考译文】
洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨拭的铜镜。
远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着青青的螺。
浪淘沙
【唐】 刘禹锡
九曲黄河万里沙,
浪淘风簸自天涯,
如今直上银河去,
同到牵牛织女家。
【注释】
①九曲:相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。②万里沙:黄河在流经各地时挟带大量泥沙。
③浪淘风簸:黄河卷着泥沙,风浪滚动的样子。
④自天涯:来自天边。古人认为黄河的源头和天上的银河相通。
【参考译文】
万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。
可以沿着黄河直上银河去, 我们一起去寻访牛郎织女的家。
江南春
【唐】 杜牧
千里莺啼绿映红,
水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,
多少楼台烟雨中。
【注释】
①莺啼:即莺啼燕语。②郭:外城。此处指城镇。
③酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。
④四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。这里说四百八十寺,是虚数。
⑤楼台:此处指寺院建筑。⑥烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。
【参考译文】
江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒
旗飘动。南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。
蜂
【唐】 罗隐
不论平地与山尖,
无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,
为谁辛苦为谁甜?
【注释】
①山尖:山峰
②占:占其所有
③尽:都
④甜:醇香的蜂蜜
【参考译文】
无论是平地还是山峰,无限花开的风光,都被蜜蜂占领。它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?
元 日
【宋】 王安石
爆竹声中一岁除,
东风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日
总把新桃换旧符。
【注释】
①元日:阴历正月初一。
②屠苏:美酒名。 ③曈曈:形容太阳刚出的样子。
④桃:桃符。古时习俗,元旦用桃木写神茶、郁垒二神名,悬挂门旁,以为能压邪。
【参考译文】
在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮
美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚
亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。
书湖阴先生壁
【宋】 王安石
茅檐长扫净无苔,
花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,
两山排闼送青来。
【注释】
①书:书写,题。 ②无苔:没有青苔。
③湖阴先生:本名杨德逢,是王安石晚年居住金陵时的邻居。
④茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
⑤成畦(qí):成垄成行。畦:经过修整的一块块田地
⑥护田:这里指护卫、环绕着园田。
⑦将:携带。绿:指水色。 ⑧排闼(tà):开门。闼:小门。
【参考译文】
茅草房庭院因经常打扫,所以洁净得没有一丝青苔。花草树
木成行满畦,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,
把绿色的田地环绕。两座青山像推开的两扇门送来一片翠绿。
三衢(qú)道中
【宋】 曾几
梅子黄时日日晴,
小溪泛尽却山行。
绿阴不减来时路,
添得黄鹂四五声。
【注释】
①三衢道中:在去三衢州的道路上。
②梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。
③小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。
④却山行(xing):再走山间小路。却,再的意思。
⑤绿阴:苍绿的树阴。阴,树阴。
⑥不减:并没有少多少,差不多。
【参考译文】
梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,
走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来的时
候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。
部编版语文四上 积累与运用(含答案): 这是一份部编版语文四上 积累与运用(含答案),共10页。试卷主要包含了选一选,根据要求完成练习,根据语境填空,根据对课文内容的理解填空,快乐读书吧等内容,欢迎下载使用。
部编版四上语文期末测试卷: 这是一份部编版四上语文期末测试卷,共6页。试卷主要包含了基础知识,阅读理解,口语交际,快乐习作等内容,欢迎下载使用。
部编版四上语文上册生字组词部编版小结: 这是一份小学语文全册综合达标测试,共14页。